PLEASE
Help keep us online. Donate today. Click here:
| Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
www.patreon.com/IslamAwakened
Thank you! | Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | Ta. Sin. Mim | | M. M. Pickthall | | Ta. Sin. Mim | | Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | Ta. Sin. Mim | | Shakir | | Ta sin Mim | | Wahiduddin Khan | | Ta Sin Mi | | Dr. Laleh Bakhtiar | | ^a S M\m. | | T.B.Irving | | T.S.M. | | The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | Ṭâ-Sĩn-Mĩm. | | Safi Kaskas | | Ta Seen Meem, | | Abdul Hye | | Ta-Seen-Meem | | The Study Quran | | ?a. Sin. Mim | | [The Monotheist Group] (2011 Edition) | | T'.S.M | | Abdel Haleem | | Ta Sin Mi | | Abdul Majid Daryabadi | | Ta. Sin. Mim | | Ahmed Ali | | TA SIN MIM | | Aisha Bewley | | Ta Sin Mim. | | Ali Ünal | | Ta. Sin. Mim | | Ali Quli Qara'i | | Ṭa, Sa«n, Ma«m | | Hamid S. Aziz | | TA SIN MIM | | Muhammad Mahmoud Ghali | | Ta, Sin, Mim (These are the names of letters of the Arabic alphabet and only Allah knows their meaning here) | | Muhammad Sarwar | | Ta. Sin. Mim | | Muhammad Taqi Usmani | | Ta Sin Mim | | Shabbir Ahmed | | T.S.M. Toor-e-Sina, Moses. Commandments were given to Moses at Mount Sinai | | Syed Vickar Ahamed | | Ta Sin Mim | | Umm Muhammad (Sahih International) | | Ta, Seen, Meem | | Farook Malik | | Tua Sin M'im | | Dr. Munir Munshey | | Ta, Seen, Meem | | Dr. Kamal Omar | | T. S. M | | Talal A. Itani (new translation) | | Ta, Seen, Meem | | Maududi | | Ta´. Sin. Mi | | Ali Bakhtiari Nejad | | T. S. M. (Ta. Sin. Mim. | | A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | Taa, Siin, Miim | | Musharraf Hussain | | Ta Sin Meem | | [The Monotheist Group] (2013 Edition) | | T'SM. | | Mohammad Shafi | | Ta. Sin. Mim | | Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | T.S.M | | Faridul Haque | | Ta-Seen-Meem. (Alphabets of the Arabic language - Allah and to whomever he reveals, know their precise meanings. | | Hasan Al-Fatih Qaribullah | | TaSeenMeem | | Maulana Muhammad Ali | | Benignant, Hearing, Knowing God | | Muhammad Ahmed - Samira | | T S M | | Sher Ali | | Ta Sin Mim | | Rashad Khalifa | | T. S. M. | | Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | Ta-Sin-Mim. | | Amatul Rahman Omar | | Ta Sin Mim - the Benign, the All-Hearing, the All-Knowing (God is revealing this Surah) | | Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | Ta, Sin, Mim. (Only Allah and the Messenger [blessings and peace be upon him] know the real meaning. | | Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | TaSeenMeem (These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings | | New and/or Partial Translations, and works in progress
|
---|
Linda “iLHam” Barto | | Ta. Seen. Meem. | | Sayyid Qutb | | Å¢Ä. SÄ«n. MÄ«m. | | Ahmed Hulusi | | Ta, Sin, Meem. | | Sayyed Abbas Sadr-Ameli | | T?. S?n. M?m | | Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim | | T. (Tah), S. (Seen), M. (Meem) the Sarah opens with these introductory letters from the Arabic Alphabet to draw attention to the miracle of the Quran which though written in the people's tongue, cannot be emulated | | Mir Aneesuddin | | Taa Siin Miim. | | For feedback and comments please visit...
|
---|
Join IslamAwakened on Facebook |   | Give us Feedback! | Share this verse on Facebook...
|