| | Dr. Kamal Omar rendition of Surah The Story, Stories, The Narrative(al-Qasas) --- |
---|
28:1 | | T. S. M |
28:2 | | These (alphabets are) Signs of Al-Kitab-ul-Mobin |
28:3 | | We recite unto you (something) out of the news of Musa and Firaun in original truth in the interest of a nation who Believe |
28:4 | | Verily, Firaun exhibited, declared and set himself as high, superior and exalted on the earth, and turned its people (into) sects. He weakens a group amongst them (who were regarded Muslims), he slaughters their sons and lets their females survive. Surely, he was of the Mufsidun |
28:5 | | And (on the other hand) We wish that We may do special favour unto those who have been made weak in the land and We make them aimma (imams) and we set them as the inheritors (of the state) |
28:6 | | And We may set effective establishment for them on the earth, and We make Firaun and Haman and the forces of these two from amongst them see what they used to fear and guard against |
28:7 | | And (to implement My long-term scheme and stratagem) We sent Wahi (Inspiration) to the mother of Musa (saying) that: “Suckle him, but when you became afraid regarding him (that he might be slaughtered under orders and policy of Firaun), then drop him into the river; and do not fear, and do not grieve. Verily, We are Who bring him back to you, and Who appoint him (one) of (Our) Messengers.” |
28:8 | | Then the household of Firaun picked him up (from the waters of the river) so that he becomes to them an enemy and a (cause of) grief (in accordance with the plan of Allah). Verily, Firaun and Haman and the forces of these two (under effect of Allah’s Plan) became those who did blunder |
28:9 | | And the (pious and Muslim) wife of Firaun said: “This babe must be welcomed as a comfort of the eye for me and for you. Slay him not, perhaps he may give benefit to us or we will adopt him as a son.” And they do not perceive (how the Plan of Allah is unfolding itself) |
28:10 | | And the heart of the mother of Musa got perturbed and became restless. If she could she would have definitely made it evident had We not placed restrictions on her heart so that she remains of those who are Believers |
28:11 | | And she said to his (Musa's) sister: “Follow him in his movement." So she (the sister) watched him (in the style of a stranger) from afar, while they perceive not (the purpose of the girl moving along the flow of the river) |
28:12 | | And We prohibited unto him the foster-sucklings beforehand, (so Musa refused all foster-mothers provided to him — till the time his sister reached him). So she said: “Shall I direct you people to a household: they will rear him for you, and they, to him, will be sincere well-wishers and trainers?” |
28:13 | | So We restored him to his mother that her eye may feel satisfaction and she might not grieve and that she might realise that the Promise of Allah is True. But the majority of the people do not know |
28:14 | | And when he attained his full strength and became perfect We bestowed unto him Hukman (decision-power) and Ilman (knowledge, in accordance with Allah’s Book). And thus do We reward the Muhsinun (those who do good in perfection without expecting any reward from men) |
28:15 | | And he entered the city at a time of unawareness from its residents, and he found therein two male-adults fighting among themselves — this (one) from his group, and this (one) from (the group of) his enemy. Then he who was from his group asked him for assistance against that who was from (the group of) his enemy. So Musa struck him with a fist and he (through this blunt injury) completed (his life-span) to him (i.e., the man died). (Musa) said: “This is out of Satan’s handiwork; indeed he is an enemy, a manifest misleader.” |
28:16 | | (Musa) said: “My Nourisher-Sustainer! Verily, I have wronged myself, so forgive me.” So He forgave him. Surely, He: He is the Oft-Forgiving, the continuously Merciful |
28:17 | | (Musa) said: “My Nourisher-Sustainer! With what (swiftness) You showered grace over me, so I will never be a helper for criminals . |
28:18 | | He faced the morning in the city as one who is apprehensive; he also feels cautious. So, behold! That one who sought his help the day before, (again) calls him for help. Musa said to him: “Surely, you are indeed an evidently misguided one.” |
28:19 | | So when as he intended that he may get hold of that: he is an enemy to both of them, he said: “O Musa! Do you intend that you may slay me as you killed a person yesterday? You do not intend but that you become a tyrant in the land; and you do not intend that you become of those who bring reform.” |
28:20 | | And there came a male-adult, from the farther end of the city: he runs hastily. He said: “O Musa! Verily, the chiefs (of the state) are tahead of state counsel together about you that they may kill you, so escape (immediately). Truly, I am to you of those who (are well-wishers and) give sincere advice . |
28:21 | | So (Musa) escaped from there as one who is apprehensive and in fear — he feels very cautious. He said: “My Nourisher-Sustainer! Rescue me from the nation of Zalimun (transgressors) |
28:22 | | And when he turned his attention to the way leading to Madyan, he said: “It may be, my Nourisher-Sustainer: that He guides me to the rightness of the Path . |
28:23 | | And when he arrived at the water (-supply point) of Madyan he found thereat a group of people: they provide water (to their flocks). And he found besides them two women: they keep (their flocks) back. He said: “What is the problem with you?” Both the females said: “We do not water (our flocks) until the shepherds remove (their flocks). And our father is a very old man.” |
28:24 | | So he watered (the flocks) for both of them. Then he turned back to a shade and said: “My Nourisher-Sustainer! Truly I am, for what You have bestowed on me out of good and palatable — one who is in need. |
28:25 | | Then there came to him one of those two. She walks shyly, bashfully and modestly. She said: “Verily, my father calls you that he may pay you a reward for how you watered (our flocks) for us.” So when he came to him and narrated unto him the incident, he said: “Fear you not. You have escaped from the nation of the criminals.” |
28:26 | | One of those two (damsels) said: “O my father! Hire him. Verily, the best whom you hired (if you agree) is strong and trust worthy.” |
28:27 | | (The father) said (to Musa): "Surely, I intend that I may give you in Nikah (wedlock) one of my two daughters — these two, on condition that you assist me (in my household work) eight years, but if you extended (it to) ten (years) then (it is) of your own accord. And I do not intend that I may burden you. Very soon you find me, if Allah willed (it so) out of the righteous ones . |
28:28 | | (Musa) said: “That (stands settled) between me and between you. Whichever of the two terms I fulfilled, then there will be no injustice to me, and Allah is Surety over what we say.” |
28:29 | | So when Musa completed the prescribed period and moved with his family, he perceived in the direction of the mount (something like) fire. He said to his family: “Wait, surely I have perceived a fire; may be, I come to you therefrom with a news or a burning brand from the fire, so that you may warm yourselves.” |
28:30 | | So when he reached it, he was called from the side of the blessed valley, within the auspicious platform, from the direction of the tree, informing him that: “O Musa! Verily, I, I am Allah, the Nourisher-Sustainer to the worlds.” |
28:31 | | And that: “Put down your rod!” But when he saw it: it moves as if it is a snake, he turned away showing his back and did not return. (Allah called him again): “O Musa! come closer and fear not. Verily, you are of those who have found peace and protection |
28:32 | | Put your hand in your bosom, it will come forth white without a disease, and draw your limb close to your side (as a preventive) from (becoming a cause of) fear. These are two credentials from your Nourisher-Sustainer unto Firaun and his chiefs. Verily, they have become a nation of rebellious and disobedients.” |
28:33 | | He said: “My Nourisher-Sustainer! I have indeed killed (without intention) from amongst them a man, so I fear that they will kill me |
28:34 | | And my brother Harun — he is more eloquent, in comparison to me, in speech, so send him alongwith me as a help — he will verify and confirm me. Verily I, I fear that they will belie me.” |
28:35 | | (Allah) said: “Soon We will strengthen your arm through your brother and set for both of you a shield, so they shall not close-up to either of you. With Our Ayaat, you two and whoever followed you two will be the victors (i.e., those who prevail).” |
28:36 | | So when Musa came to them with Ayaatina Bayyinatin (‘Our Manifest Signs’), they said: “This is not but forged magic; and we did not hear about this (type of counsellings and admonitions) among our initial fathers.” |
28:37 | | And Musa said: “My Nourisher-Sustainer knows better about that who came with the Guidance from His Presence, and that for whom becomes a happy ending in the staying-place (of the Hereafter). Certain it is that the transgressors do not attain success . |
28:38 | | And Firaun said: “O you chiefs! I knew not for you any god other than me; so prepare for me energy-power, O Haman, on the ground, then build and manufacture for me a Sarhan in order that I catch information about the Ilah (God) of Musa; and surely, indeed, I regard him out of the liars.” |
28:39 | | And he and his forces behaved arrogantly and defiantly on the earth without due right, and they thought that they would not be returned towards Us |
28:40 | | So We seized him and his forces, then We threw them into the sea. So behold how was the final end of the transgressors |
28:41 | | And We have made them aimmah (imams or leaders), they will invite (people) to the Fire, and on the Day of Resurrection they will not be helped |
28:42 | | And We made attached to them in this world a curse, and on the Day of Resurrection, they (will be) out of those who stand despised and disgraced |
28:43 | | And surely, indeed We gave Musa Al-Kitab, after We had destroyed the earlier generations, as Basaira linnas (Eye Sights for mankind) and Hudah (Guidance), and Rahmah (Mercy), so that they might remind (themselves and remind others) |
28:44 | | And you were not on the western side (of the valley, along the mountain) when We completed to Musa the command (directing him to proceed to Firaun); and you are not among the witnesses |
28:45 | | But We brought forth generations, then the life became prolonged for them. And you became not a dweller among the residents of Madyan (that) you (may) reproduce unto them Ayaatina, but We, We remained those who send Messengers |
28:46 | | And you were not by the side of the mountain when We did call (Musa to appoint him as a Prophet). But (you too are appointed as a Prophet and Messenger) as a mercy from your Nourisher-Sustainer so that you may warn a nation — (there) has not come to them out of a warner (in the near-past) before you, in order that they may remind themselves and remind others |
28:47 | | And if had it not been (for the fact) that an affliction befalls them because of what their hands have sent before (them) and they may say: “My Nourisher-Sustainer! Why didn’t You send unto us a Messenger so that we might follow Your Ayaat and we become out of the Believers ?” |
28:48 | | But when Al-Haqq has come to them from Us, they said: “Why he has not been delivered the like of what was delivered to Musa?” Did they not disbelieve in that which was given to Musa before? They said: “Two magics, each helping the other.” And they said: “Verily, we are disbelievers to all (this).” |
28:49 | | Say: “Then come over with a Book from Allah, which is a better guide than these two [i.e., Musa and the Divine Book (so that)] I may follow it, if you are truthful.” |
28:50 | | But if they responded you not, then know that what (is a fact is that) they follow their vain desires. And who is more astray than that who followed his (own) desire without guidance from Allah? Verily, Allah does not guide the nation of the transgressors |
28:51 | | And surely, indeed We have kept uninterrupted for them Al-Qawl (‘The Word’ or ‘The Statement’), so that they may remind themselves and remind others |
28:52 | | Those to whom We gave Al-Kitab (‘The Scripture’) before this, they Believe in this (re-delivery of the same original, to you) |
28:53 | | And when it is reproduced to them, they said: “We have Believed in this. It is Al-Haqq (‘The Truth’) from my Nourisher-Sustainer. Indeed we, we had been Muslims (even) before this. |
28:54 | | Those will be given their reward twice because they remained patient, and they repel evil with good, and they spend out of that which We have given them as provision |
28:55 | | And when they listened something Laghw they avoided it and said: “To us our deeds, and to you your deeds. Peace be to you. We seek not (involvement among) the ignorants . |
28:56 | | Verily, you: you do not guide whom you exceedingly desired, but Allah guides whom He thinks proper. And He knows better about those who have received guidance |
28:57 | | And they said: “If we follow Al-Hudah (The Guidance) alongwith you, we would be snatched away from our land.” So, have We not established for them Haraman Aaminan (Secure Sanctuary — City of Makka and its precincts)? Are brought to that fruits of all kinds as a provision from Ourselves, but most of them know not |
28:58 | | And how many a town We have destroyed, they felt proud of their economic well being. So these are their residential-suites which have not been occupied as residences after them except reluctantly. And We became: We as the inheritors |
28:59 | | And your Nourisher-Sustainer is not a destroyer to the habitations until He raises in their Um (the parent habitation or the mother-site) a Messenger — he reproduces unto them Ayaatina (‘Our Verses’) and We are not a destroyer to the towns except when their residents are transgressors |
28:60 | | And whatever you have been given in any form, so it is an enjoyment of the life of this world and its adornment, and that which is with Allah is better and more lasting. Would you then not use (your) intellect |
28:61 | | Is then one, whom We promised an excellent Promise — then he is just to meet it, like that whom We have provided as an enjoyment for the life of this world — afterwards, he, on the Day of Resurrection (becomes one) who have been brought forward (to be thrown away into Hell) |
28:62 | | And the Day He calls them and says: “Where are My partners whom you used to assert?” |
28:63 | | Said those, against whom the statement (about punishment) became a reality: “Our Nourisher-Sustainer! These are those whom we led astray. We led them astray, as we went astray (ourselves). We have declared our detachment (from them) before You. They had not been worshipping us alone.” |
28:64 | | And it was said (to them): “Call upon your (so-called) partners (of Allah). So they called them but they did not respond to them and they have (already) seen the torment. (They then wished) if only they had been guided |
28:65 | | And the Day He calls them, then says: “What is that (with which) you responded to the Messengers?” |
28:66 | | So this Day all news stood blocked to them, so they do not ask each other |
28:67 | | So as for that who repented and Believed and performed righteous deeds, so, may be that he becomes out of those who have prospered |
28:68 | | And your Nourisher-Sustainer creates what He thinks proper and chooses (whom He wills). It is not to them to choose. Glorified be Allah and He became Exalted over that which they associate as partners (to His Dominion) |
28:69 | | And your Nourisher-Sustainer knows what their chests hide and what they make evident |
28:70 | | And He is Allah; La-ilaha-illa-Huwa. To Him suits selective Praise in the earlier (world) and the Hereafter. And for Him is the order, verdict and decision and to Him you people shall be returned |
28:71 | | Say: “Have you (ever) pondered, if Allah made night continuous for you till the Day of Resurrection, who is an ilah (a god) other than Allah who will come to you with light? Will you not then listen?” |
28:72 | | Say: “Have you (ever) pondered if Allah made day continuous for you till the Day of Resurrection, who is an ilah, other than Allah who will come to you with night wherein you take rest? Will you not then open your eyes (and see the reality)?” |
28:73 | | And out of His Mercy: He has set for you the night and the day, so that you may rest therein (during the night) and so that you may seek of His Bounty (during the day) and in order that you pay (Him) thanks |
28:74 | | And the Day He will call them and will say: “Where are My partners whom you used to assert?” |
28:75 | | And We drew out from every community a Witness (who used to propagate Al-Kitab unto them), then We said (to these Witnesses) “Bring your Burhan — so (now) the people realised that Al-Haqq (The Truth) proceeds only from Allah; and disappeared from them what they used to invent (as gods, in addition to God) |
28:76 | | Surely, Qarun (Korah) was of the nation of Musa, but he behaved arrogantly against them. And We gave him of the treasures to an extent that surely the keys to it would indeed be a burden to a band of men (who may even be) possessors of (much) physical strength. When his nation said to him: “Do not enjoy (in luxuries, extravagance and fun). Verily, Allah does not like those who indulge in (un-called for) enjoyment |
28:77 | | Rather, seek in that what Allah has bestowed unto you, the Home in the Hereafter; and neglect not your share from this world, and do good in perfection (without expecting a counter reward from men) as Allah has done good to you, and seek not mischief in the land . |
28:78 | | He said: “Certainly, what (is a fact is that) it has been given to me on the basis of the knowledge in me." Did he then not know that Allah has indeed destroyed before him, out of the generations — that one: he (who) is mightier than him in physical power and more (possessed) than him regarding the band of people (serving and guarding him). And the criminals would not be questioned regarding their sins (but would be put to punishment after just a summary trial) |
28:79 | | And (Qarun) appeared before his nation in his pomp and glitter. Those who cherish the life of this world (alone) said: “Ah! Would that be for us — the like of what Qarun has been given! Certainly, he is indeed a possessor of a great fortune!” |
28:80 | | And said those who had been given Al-Ilm. (‘The Knowledge’): “Woe to you! The reward from Allah is (always) better for him who has Believed, and has performed righteous deeds; and this, do not attain except those who are perseverent . |
28:81 | | So We made the earth slide in together with him and his residential house. Then there was not for him out of (any) group who will provide him assistance besides Allah, and he became not of those who acquire help and then retaliate |
28:82 | | And those who had desired his position a day before, saw the morning and they (now) say: “Know you not that Allah extends the provisions (beyond needs) for whom He thinks proper out of His Ibad, and limits (it according to requirements for some others). Had it not been that Allah showered His Grace on us, He would have caused (the earth) to slide in alongwith us. Know you not that it (is a fact that) the disbelievers will not prosper . |
28:83 | | That Home in the Hereafter, We shall assign to those who intend not self-exaltation on the earth, and nor disruption. And the successful end is for the righteous |
28:84 | | Whosoever approached with good (deed and Belief) so, for him is better than it; and whosoever approached with evil, so those who did evil will not be rewarded except what they used to do |
28:85 | | Verily, That Who has made Al-Quran binding on you (as the Book of Guidance and as the only source of Religion) will surely bring you back to the Ma’ad (Place of Return). Say: “My Nourisher-Sustainer Knows better as to who approached in guidance and who is that (who approached) in manifest error.” |
28:86 | | And you were not expecting that Al-Kitab would be delivered to you, but (it is) a mercy from your Nourisher-Sustainer. So you shall not become a supporter for the disbelievers |
28:87 | | And let (people) not turn you away from the Ayaat of Allah after they have been sent down to you. And invite to your Nourisher-Sustainer, and be not of Al-Mushrikun |
28:88 | | And invoke not alongwith Allah another ilah (god), La ilaha illa Huwa (No god except He). All things await death and extinction except His Being. For Him is the Decision (Ordainment, Order and Verdict), and to Him you shall be returned |