←Prev   Jiim-Ra-Miim  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ج ر م
Jiim-Ra-Miim
Significado general de la raíz.
Cortar o cortar una cosa, ganar/adquirir/ganar una cosa, impulsar o incitar a cometer un delito, cometer un crimen/pecado/delito/falta, cometer un acto de desobediencia, ser claro, completar una cosa , poner fin a una cosa o llevar una cosa a su fin [al finalizar].
   ij'rāmī   (1)

11:35
O dicen: «Él lo ha inventado». Di:«Si yo lo he inventado, ¡caiga sobre mí mi pecado! Pero soy inocente de lo que me imputáis».

   ajramnā   (1)

34:25
Di: «Ni vosotros tendréis que responder de nuestros delitos, ni nosotros de lo que hagáis».

   ajramū   (1)

6:124
Cuando les viene un signo dicen: «No creeremos hasta que se nos dé tanto cuanto se ha dado a los enviados de Alá». Pero Alá sabe bien a quién confiar Su mensaje. La humillación ante Alá y un castigo severo alcanzarán a los pecadores por haber intrigado.

83:29
Los pecadores se reían de los creyentes.

30:47
Antes de ti, hemos mandado enviados a su pueblo. Les aportaron las pruebas claras. Nos vengamos de los que pecaron, era deber Nuestro auxiliar a los creyentes.

   l-muj'rimu   (1)

70:11
Les será dado verles. El pecador querrá librarse del castigo de ese día ofreciendo como rescate a sus hijos varones,

   l-muj'rimūna   (2)

10:50
Di: «¿Qué os parece? Si os sorprendiera Su castigo de noche o de día, ¿querrían los pecadores aún adelantarlo?

36:59
En cambio: «¡Pecadores! ¡Apartaos hoy!

18:53
Los pecadores verán el Fuego y creerán que se precipitan en él, sin encontrar modo de escapar.

30:55
El día que llegue la Hora, jurarán los pecadores que no han permanecido sino una hora. Así estaban de desviados...

32:12
Si pudieras ver a los pecadores, cabizbajos ante su Señor: «¡Señor! ¡Hemos visto y oído! ¡Haznos volver para que hagamos obras buenas! ¡Estamos convencidos!»

55:41
Los pecadores serán reconocidos por sus rasgos y se les cogerá por el copete y por los pies.

8:8
para hacer triunfar la Verdad y aniquilar lo falso, a despecho de los pecadores.

10:17
¿Hay alguien que sea más impío que quien inventa una mentira contra Alá o desmiente Sus signos? Los pecadores no prosperarán.

26:99
Nadie sino los pecadores nos extraviaron

28:78
Dijo: «Lo que se me ha dado lo debo sólo a una ciencia que tengo». Pero ¿es que no sabía que Alá había hecho perecer antes de él a otras generaciones más poderosas y opulentas que él? Pero a los pecadores no se les interrogará acerca de sus pecados.

30:12
Cuando suene la Hora, los pecadores serán presa de la desesperación.

55:43
¡Ésa es la gehena que los pecadores desmentían!

10:82
Y Alá hace triunfar la Verdad con Sus palabras, a despecho de los pecadores».

   l-muj'rimīna   (4)

27:69
Di: «¡Id por la tierra y mirad cómo terminaron los pecadores!»

6:55
Así es como exponemos los signos, para que aparezca claro el camino de los pecadores.

7:84
E hicimos llover sobre ellos una lluvia: ¡Y mira cómo terminaron los pecadores!

15:12
Así se lo insinuamos ahora a los pecadores,

26:200
Así se lo hemos insinuado a los pecadores,

6:147
Si te desmienten, di: «Vuestro Señor es el Dueño de una inmensa misericordia, pero no se alejará Su rigor del pueblo pecador».

10:13
Antes de vosotros habíamos ya hecho perecer a generaciones que habían sido impías. Sus enviados les trajeron las pruebas claras, pero no estaban para creer. Así retribuimos al pueblo pecador.

12:110
Cuando ya los enviados desesperaban y pensaban que se les había mentido, les llegó Nuestro auxilio y fue salvado el que quisimos. Pero Nuestro rigor no respetará al pueblo pecador.

46:25
que va a destruirlo todo a una orden de su Señor». A la mañana siguiente, no se veía más que sus viviendas. Así retribuimos a la gente pecadora.

18:49
Se expondrá la Escritura y oirás decir a los pecadores, temiendo por su contenido: «¡Ay de nosotros! ¿Qué clase de Escritura es ésta, que no deja de enumerar nada, ni grande ni pequeño?» Allí encontrarán ante ellos lo que han hecho. Y tu Señor no será injusto con nadie.

19:86
y conduzcamos a los pecadores, en masa, a la gehena,

43:74
Los pecadores, en cambio, tendrán la gehena como castigo, eternamente,

54:47
Los pecadores están extraviados y deliran.

14:49
Ese día verás a los culpables encadenados juntos,

20:102
El día que se toque la trompeta y reunamos a los pecadores, ese día, ojizarcos,

32:22
¿Hay alguien que sea más impío que quien, habiéndosele recordado los signos de su Señor, se desvía luego de ellos? Nos vengaremos de los pecadores.

74:41
acerca de los pecadores.

7:40
A quienes hayan desmentido Nuestros signos y se hayan apartado altivamente de ellos, no se les abrirán las puertas del cielo ni entrarán en el Jardín hasta que entre un camello en el ojo de una aguja. Así retribuiremos a los pecadores.

25:31
Así hemos asignado a cada profeta un enemigo de entre los pecadores. Pero tu Señor basta como guía y auxilio.

   bil-muj'rimīna   (1)

37:34
Así haremos con los pecadores.

77:18
Así haremos con los pecadores.

   tuj'rimūna   (1)

11:35
O dicen: «Él lo ha inventado». Di:«Si yo lo he inventado, ¡caiga sobre mí mi pecado! Pero soy inocente de lo que me imputáis».

   jarama   (1)

11:22
¡En verdad, en la otra vida serán los que más pierdan!

16:23
¡En verdad, Alá sabe lo que ocultan y lo que manifiestan! No ama a los altivos.

16:62
Atribuyen a Alá lo que detestan y sus lenguas inventan la mentira cuando pretenden que les espera lo mejor. ¡En verdad, tendrán el Fuego, e irán los primeros!

16:109
¡En verdad, serán los que pierdan en la otra vida!

40:43
¡En verdad, aquello a lo que me llamáis no merece ser invocado, ni en la vida de acá ni en la otra! Sí, volveremos a Alá y los inmoderados serán los moradores del Fuego.

   kal-muj'rimīna   (1)

68:35
¿Vamos, pues, a tratar igual a los que se someten a Alá que a los pecadores?

   lil'muj'rimīna   (2)

28:17
Dijo: «¡Señor! Por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».

25:22
El día que vean a los ángeles, no habrá, ese día, buenas nuevas para los pecadores. Dirán: «¡Límite infranqueable!»

   muj'riman   (1)

20:74
Quien viene a su Señor como culpable tendrá la gehena y en ella no podrá morir ni vivir.

   muj'rimūna   (2)

77:46
«¡Comed y disfrutad aún un poco!, ¡Sois unos pecadores!»

44:22
Entonces, invocó a su Señor. «¡Ésta es gente pecadora!»

   muj'rimīna   (3)

11:52
Y, ¡pueblo!, ¡pedid perdón a vuestro Señor y, luego, volveos a Él! Enviará sobre vosotros del cielo una lluvia abundante y os fortalecerá. ¡No volváis la espalda como pecadores!»

9:66
¡No os disculpéis! Habéis dejado de creer después de haber creído y, si perdonamos a alguno de vosotros, castigaremos a otros por haber sido pecadores.

11:116
Entre las generaciones que os precedieron, ¿por qué no hubo gentes virtuosas que se opusieran a la corrupción en la a tierra, salvo unos pocos que Nosotros salvamos, mientras que los impíos persistían en el lujo en que vivían y se hacían culpables?

44:37
¿Eran mejores ellos que el pueblo de Tubba y que sus antecesores? Les hicimos perecer, eran pecadores.

34:32
Los que fueron altivos dirán a los que fueron débiles: «¿Somos, acaso, nosotros los que os desviaron de la Dirección cuando se os indicó ésta? ¡No, fuisteis culpables!»

15:58
Dijeron: «Se nos ha enviado a un pueblo pecador.

45:31
En cuanto a quienes no creyeron: «¿Es que no se os recitaron Mis aleyas? Pero fuisteis altivos y gente pecadora».

51:32
Dijeron: «Se nos ha enviado a un pueblo pecador

7:133
Enviamos contra ellos la inundación, las langostas, los piojos, las ranas y la sangre, signos inteligibles. Pero fueron altivos, eran gente pecadora.

10:75
Luego, después de ellos, enviamos a Moisés y a Aarón con Nuestros signos a Faraón y a sus dignatarios. Pero fueron altivos. Eran gente pecadora.

   muj'rimīhā   (1)

6:123
Así, hemos puesto en cada ciudad a los más pecadores de ella para que intriguen. Pero, al intrigar, no lo hacen sino contra sí mismos, sin darse cuenta.

   yajrimannakum   (3)

11:89
Y ¡pueblo!, ¡que la oposición a mí no os cause los mismos males que alcanzaron al pueblo de Noé o al pueblo de Hud o al pueblo de Salih! Y el pueblo de Lot no está lejos de vosotros.

5:8
¡Creyentes! ¡Sed íntegros ante Alá cuando depongáis con equidad! ¡Que el odio a una gente no os incite a obrar injustamente! ¡Sed justos! Esto es lo más próximo al temor de Alá. ¡Y temed a Alá! Alá está bien informado de lo que hacéis.

5:2
¡Creyentes! No profanéis las cosas sagradas de Alá, ni el mes sagrado, ni la víctima, ni las guirnaldas, ni a los que se dirigen a la Casa Sagrada, buscando favor de su Señor y satisfacerle. Podéis cazar cuando dejáis de estar sacralizados. Que el odio que tenéis a gente que hace poco os apartaba de la Mezquita Sagrada no os incite a violar la ley. Ayudaos unos a otros a practicar la piedad y el temor de Alá, no el pecado y la violación de la ley. ¡Y temed a Alá! Alá castiga severamente...

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...