←Prev   Haa-Sad-Haa-Sad  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ح ص ح ص
Haa-Sad-Haa-Sad
Significado general de la raíz.
Ser rápido para ir o viajar o en el paso, ser quitado o despojado, esforzarse o trabajar, esforzarse, hacer esfuerzos extraordinarios, exceder los límites habituales, ser establecido/distinto/aparente/manifiesto.
   ḥaṣḥaṣa   (1)

12:51
.Dijo: «¿Cuál era vuestra intención cuando solicitasteis a José?» Dijeron ellas: «¡Santo Alá! No sabemos de él que haya hecho nada malo». La mujer del Poderoso dijo: «Ahora brilla la verdad. ¡Yo soy la que le solicitó! Él es de los que dicen la verdad».

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...