←Prev   Ba-Dal-Nun  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ب د ن
Ba-Dal-Nun
Significado general de la raíz.
volverse grande/voluminoso/cuerpo voluminoso, corpulento, envejecer/débil/pesado, cota de malla, cuerpo sin cabeza/brazos/piernas, cuerpo sin alma, vaca/camello/toro/cabra, animales de sacrificio/matanza.
   bibadanika   (1)

10:92
Esto no obstante, hoy te salvaremos en cuanto al cuerpo a fin de que seas signo para los que te sucedan». Son muchos, en verdad, los hombres que no se preocupan de Nuestros signos...

   wal-bud'na   (1)

22:36
Entre las cosas sagradas de Alá os hemos incluido los camellos de sacrificio. Tenéis en ellos bien. ¡Mencionad, pues, el nombre de Alá sobre ellos cuando están en fila! Y cuando yazcan sin vida, comed de ellos y alimentad al mendigo y al necesitado. Así los hemos sujetado a vuestro servicio. Quizás, así, seáis agradecidos.

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...