←Prev   Waw-Qaf-Dal  Next→ 

و ق د
Waw-Qaf-Dal
Allgemeine Wurzel Bedeutung
der anzündet / entfachtes / dem (vielen) Brennstoff / sie anzündeten / zündet an. / So entfache einen Brand / (sind der) Brennstoff / ihr Brennstoff (ist) / (welches) angezündet wird / sie anzünden /
   awqadū   (1)

5:64
Und sagen die Juden: "(Die) Hand Allahs (ist) gefesselt." Gefesselt (sind) ihre Hände und sie wurden verflucht, für was sie sagten. Nein! Seine Hände (ist) ausgestreckt. Er spendet, wie er möchte. Und ganz gewiss wird mehren (bei) vielen von ihnen, was herabgesandt wurde zu dir von deinem Herren, (in) Auflehnung und Unglauben. Und wir erregten zwischen ihnen Feindschaft und Haß bis zu (dem) Tage der Auferstehung. Jedesmal, wenn sie anzündeten ein Feuer zum Krieg, löscht es aus Allah. Und sie bemühen sich auf der Erde (in) Unheilstiftung. Und Allah nicht liebt die Unheilstifter.

   is'tawqada   (1)

2:17
Ihr Gleichnis (ist) wie das Gleichnis von jemanden, der anzündet ein Feuer. Nachdem es erhellt hat was um ihn herum (ist) nimmt weg Allah ihr Licht und lässt sie in Dunkelheiten, nicht sehen sie.

   l-mūqadatu   (1)

104:6
Feuer (Sie ist) Allahs entfachtes

   l-waqūdi   (1)

85:5
des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff

   tūqidūna   (1)

36:80
Derjenige, der erschuf für euch von den Bäumen grünen Feuer, sogleich ihr davon zündet an.

   fa-awqid   (1)

28:38
Und sagte Fir'aun: "O ihr führende Schar! Nicht weiß ich für euch von einem Gott außer mir. So entfache einen Brand mir, o Hamam, auf Lehm, so mache mir einen Hochbau, auf dass ich emporsteige zu (dem) Gott Musas. Und wahrlich, ich glaube ihn ganz gewiss von den Lügnern."

   waqūdu   (1)

3:10
Wahrlich, diejenigen, die unglauben begehen, nicht wird nützen ihnen ihr Besitz und nicht ihre Kinder vor Allah etwas und diese sie (sind der) Brennstoff des Feuers.

   waqūduhā   (2)

66:6
O die ihr glaubt bewahrt euch selbst und eure Angehörigen (vor) einem Feuer dessen Brennstoff (sind) Menschen und Steine über das Engel (gesetzt sind) hartherzige strenge nicht sie widersetzen sich Allah (in dem), was Er ihnen befiehlt sondern tun was ihnen befohlen wird

2:24
Doch wenn nicht ihr (dies) tut, und nicht werdet ihr es tun, dann schützt euch (vor) dem Feuer, welches ihr Brennstoff (ist) die Menschen und die Steine, (es) wurde vorbereitet für die Ungläubigen.

   yūqadu   (1)

24:35
Allah (ist) das Licht der Himmel und der Erde. (Das) Gleichnis seines Lichts (ist) wie eine Nische, darin (ist) eine Lampe. Die Lampe (ist) in einem Glas. Das Glas (ist,) als wäre es ein Stern, funkelnder (welches) angezündet wird von einem Baum, gesegneten einem Ölbaum, nicht östlich und nicht westlich, beinahe dessen Öl verbreitet Helligkeit, auch wenn nicht es berührte Feuer. Licht über Licht. Führt Allah zu seinem Licht, wen er will. Und prägt Allah die Gleichnisse für die Menschen. Und Allah (ist) über alle Dinge Allwissend.

   yūqidūna   (1)

13:17
Er lässt herabkommen von dem Himmel Wasser, dann fließen Täler entsprechend ihrem Maß und trägt die Flut Schaum. aufschwellenden Und aus dem sie anzünden darüber in dem Feuer, (im dem) Trachten des Schmuckes oder Gerätes, ein Schaum. ähnlicher So prägt Allah das Wahre und das Falsche. Dann hinsichtlich des Schaumes, so vergeht er nutzlos und hinsichtlich, was nützt den Menschen, so nützt (was) (ist) in der Erde. So prägt Allah die Gleichnisse.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...