←Prev   Mim-Dal-Ya-Nun  Next→ 

م د ى ن
Mim-Dal-Ya-Nun
Allgemeine Wurzel Bedeutung
mit Madyan, / Madyan /
   limadyana   (1)

11:95
Als hätten nicht sie gewohnt darin. Gewiss! Weg mit Madyan, wie entfernt wurden die Thamud.

   madyana   (2)

7:85
Und zu Madyan (sandten wir) ihren Bruder Shu'aib. Er sagte: "O mein Volk, dient Allah, nicht (gibt es) für euch an einem Gott außer ihm. Sicherlich kam zu euch ein klarer Beweis von eurem Herren. So gebt volles Maß und Gewicht und nicht schmälert den Menschen ihre Sachen und nicht stiftet Unheil auf der Erde, nach ihrer Besserung. Dies (ist) besser für euch, falls ihr seid Gläubige.

11:84
Und zu Madyan (sandten wir) ihren Bruder Shu'aib. Er sagte: "O mein Volk. Dient Allah, nicht (gibt es) für euch von einem Gott außer ihm. Und nicht laßt fehlen das Maß und das Gewicht. Wahrlich, ich sehe euch (in) Gutem und wahrlich, ich fürchte für euch (die) Strafe eines Tages. umfassenden

29:36
Und zu Madyan ihren Bruder Shu'aib. Da sagte er "O mein Volk, dient Allah und erwartet den Tag jüngsten und nicht richtet Verderben an auf der Erde unheilstiftend."

28:22
Und als er sein Gesicht wandte zu Madyan, sagte er: "Vielleicht (ist) mein Herr, dass er mich rechtleitet (zu dem) rechten Weg.

9:70
Ist nicht zu ihnen gekommen (die) Kunde derjenigen, die von vor euch (waren), (das) Volk Nuhs, der 'Ad und Thamud und (das) Volk Ibrahims und (die) Gefährten Madyans und der umgestürzten Städte? Zu ihnen kamen ihre Gesandten mit den klaren Beweisen. So nicht war Allah ihnen am Unrecht tun, sondern sie waren sich selbst am Unrecht tun.

28:23
Und als er kam (zu dem) Wasser Madyans, fand er dort eine Gemeinschaft von Menschen am tränken und er fand von außer ihnen zwei Frauen die sich zurückhielten. Er sagte: "Was (ist) eurer Bestreben?" Sie beide sagten: "Nicht können wir tränken, bis weggetrieben haben die Hirten und unser Vater (ist) ein Greis." hochbetagter

28:45
Aber wir ließen entstehen Geschlechter uns es war lang ihnen das Leben. Und nicht warst du niedergelassen unter (den) Leuten Madyans, lesen auf sie unsere Zeichen, aber wir waren Entsender.

22:44
Und (die) Bewohner Madyans. Und der Lüge bezichtigt wurde Musa, so gewährte ich Aufschub für die Ungläubigen, hierauf ergriff ich sie. So wie war meine Missbilligung.

20:40
Als hinging deine Schwester und sagte: "Soll ich euch hinweisen auf wer ihn betreuen würde?" So haben wir dich zurückgebracht zu deiner Mutter, damit entspannen ihre Augen und nicht sie traurig sei. Und du tötetest jemanden, aber wir erretteten dich aus dem Kummer und wir prüften dich (mit) mehreren Prüfungen. So verweiltest du jahrelang mit (den) Leuten von Madyan. Hierauf kamst du zu einer vorbestimmten Zeit, o Musa!

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...