←Prev   Ghain-Ra-Qaf  Next→ 

غ ر ق
Ghain-Ra-Qaf
Allgemeine Wurzel Bedeutung
vom Ertrinken, / den Ertränkten. / ließen wir ertrinken / ließen wir sie ertrinken / wurden sie ertränkt / mit Heftigkeit / aber wir ließen ihn ertrinken / so ließen wir sie ertrinken / und euch ertrinken lässt, / um ertrinken zu lassen / (werden sein) Ertränkte." / lassen wir ertrinken, / und wir ließen ertrinken, /
   aghraqnā   (1)

26:66
Hierauf ließen wir ertrinken die anderen.

26:120
Hierauf ließen wir ertrinken alsdann die Übrigen.

37:82
Hierauf ließen wir ertrinken die anderen.

29:40
So jeden ergriffen wir für seine Sünden. So von ihnen (gab es) wen wir sandten auf sie einen Sturm von Steinchen und von ihnen (war) wer hat ihn ergriffen der Schrei und von ihnen (war) wen wir ließen versinken mit ihm die Erde und von ihnen (war) wen wir ertrinken ließen. Und nicht war Allah dass er ihnen Unrecht getan hat, aber sie waren sich selbst am Unrecht zufügen.

   aghraqnāhum   (1)

25:37
Und (das) Volk Nuhs, als sie der Lüge bezichtigten den Gesandten, ließen wir sie ertrinken und wir machten sie für die Menschen ein Zeichen. Und wir haben vorbereitet für die Ungerechten eine Strafe. schmerzhafte

   ugh'riqū   (1)

71:25
Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt dann wurden sie hineingebracht (in) ein Feuer und nicht fanden sie für sich von außer Allah Helfer

   l-gharaqu   (1)

10:90
Und wir ließen durchschreiten (die) Kinder Isra'ils das Meer, so verfolgten sie Fir'aun und seine Heerscharen (in) Auflehnung und Feindseligkeit, bis wenn sie erfaßt wurden vom Ertrinken, er (Fir'aun) sagte: "Ich glaube, dass nicht (es gibt) einen Gott, außer denjenigen, den glauben an ihn (die) Kinder Isra'ils und ich (bin) von den Sich-untergebenen."

   l-mugh'raqīna   (1)

11:43
Er sagte: "Ich werde Zuflucht suchen auf dem Berg, es wird mich schützen vor dem Wasser." Er sagte: "Nicht (gibt es) einen Beschützer heute von (dem) Befehl Allahs, außer wen er sich erbarmt." Und trennte ab zwischen ihnen beiden die Wogen, so wurde er von den Ertränkten.

   gharqan   (1)

79:1
Bei den Entreißenden mit Heftigkeit

   fa-aghraqnāhu   (1)

17:103
Da wollte er, das er sie aufstört aus dem Land, aber wir ließen ihn ertrinken und wer mit ihm (war) allesamt.

   fa-aghraqnāhum   (2)

21:77
Und wir halfen ihm vor den Leuten, diejenigen, die der Lüge bezichtigten unsere Zeichen. Wahrlich, sie waren ein Volk des Bösen, so ließen wir sie ertrinken allesamt.

7:136
So übten wir Vergeltung an ihnen und ließen sie ertrinken in dem Gewässer, weil sie der Lüge bezichtigten unsere Zeichen und sie waren zu ihnen Unachtsame.

43:55
Als sie uns Kummer bereiteten, übten wir Vergeltung an ihnen und wir ließen sie ertrinken allesamt.

   fayugh'riqakum   (1)

17:69
Oder glaubt ihr sicher zu sein, dass er euch zurückbringt darin ein Mal anderes und sendet gegen euch einen Sturm aus dem Wind und euch ertrinken lässt, weil ihr unglauben begangen habt, danach nicht ihr findet für euch gegen uns darin einen Bestreitenden?

   litugh'riqa   (1)

18:71
Da zogen sie beide los, bis als sie beide bestiegen auf ein Schiff, machte er ein Loch darin. Er sagte: "Hast du ein Loch darin gemacht, um ertrinken zu lassen seine Besatzung? Ganz gewiss hast du gemacht eine Sache." grauenhafte

   mugh'raqūna   (3)

11:37
So baue das Schiff vor unseren Augen und unserer Eingebung und nicht sprich mich an zugunsten derer, die unrecht getan haben. Wahrlich, sie (werden sein) Ertränkte."

23:27
Da gaben wir ein ihm, dass: "Verfertige das Schiff vor unseren Augen und unserer Eingebung. Wenn dann kommt unser Befehl und brodelt der Ofen, dann führe herein von jedem Paar zwei und deine Angehörigen, außer wen vorher ergangen ist gegen ihn das Wort von ihnen. Und nicht sprich mich an bezüglich derjenigen, die Unrecht tun, wahrlich, sie (werden sein) Ertrunkene.

44:24
Und lasse zurück das Meer (in) Ruhe. Wahrlich, sie (sind) eine Heerschar." ertränkte

   nugh'riq'hum   (1)

36:43
Und wenn wir wollen, lassen wir ertrinken, so nicht (gibt es) zu wem um Hilfe geschrien wird für sie und nicht sie werden gerettet.

   wa-aghraqnā   (1)

2:50
Und als wir teilten für euch das Meer, dann euch erretteten und ertrinken ließen (die) Leute Fir'auns, während ihr zuschautet.

7:64
So bezichtigten sie ihn der Lüge, da retteten wir ihn und diejenigen, die mit ihm (waren) in dem Schiff. Und wir ließen ertrinken diejeingen, die der Lüge bezichtigten unsere Zeichen. Wahrlich, sie sind ein Volk. blindes

8:54
Nach (der) Art (der) Leute Fir'auns und derjenigen, die von vor ihnen (waren). Sie verleugneten (die) Zeichen ihres Herren, so vernichteten wir sie für ihre Sünden und wir ließen ertrinken (die) Leute Fir'auns und alle waren Ungerechte.

10:73
So bezichtigten sie ihn der Lüge, dann erretteten wir ihn und wer mit ihm (war) in dem Schiff und wir machten sie (zu) Nachfolgern und wir ließen ertrinken, diejenigen, die der Lüge bezichtigten unsere Zeichen. So schaut wie war (der) Ausgang der Gewarnten.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...