←Prev   Ain-Mim-Ya  Next→ 

ع م ى
Ain-Mim-Ya
Allgemeine Wurzel Bedeutung
der Blinde / die Blindheit / die Blinden, / die Blinden / (ist) blind? / (sind) erblindet / Blindheit. / wurden sie blind / (sind) Blinde. / blind ist / blindes / blind / Blind, / so wurden sie blind / Den Blicken wird entzogen / die den Blick entzogen wurde / (ist) wie der Blinde / und lässt erblinden / und blind. /
   aʿmā   (3)

13:19
Ist denn jemand der weiß, dass das, was herabgesandt worden ist zu dir von deinem Herren (ist) die Wahrheit, wie jemand, der (ist) blind? Nur bedenken die besitzen Verstand.

17:72
Und wer war in diesem (Leben) blind, dann er (wird sein) in dem Jenseits blind und abgeirrt vom Weg.

17:72
Und wer war in diesem (Leben) blind, dann er (wird sein) in dem Jenseits blind und abgeirrt vom Weg.

20:125
Er sagt: "Mein Herr. Wieso hast du mich versammelt blind, obwohl sicherlich ich war sehend."

20:124
Und wer sich abwendet von meiner Ermahnung, dann wahrlich, für ihn (ist) ein Leben beengtes und wir werden ihn versammeln (an dem) Tage der Auferstehung blind."

   l-aʿmā   (3)

24:61
Nicht gibt es auf den Blinden einen Grund zur Bedrängnis und nicht auf den Hinkenden einen Grund zur Bedrängnis und nicht auf den Kranken einen Grund zur Bedrängnis und nicht auf euch, dass ihr esst in euren Häusern oder (den) Häusern eurer Väter oder (den) Häusern eurer Mütter oder (den) Häusern eurer Brüder oder (den) Häusern eurer Schwestern oder (den) Häusern eurer Onkel väterlicherseits oder (den) Häusern eurer Tanten väterlicherseits oder (den) Häusern eurer Onkel mütterlicherseits oder (den) Häusern eurer Tanten mütterlicherseits oder wovon ihre besitzt ihre Schlüssel oder eures Freundes. Nicht gibt es auf euch eine Sünde, dass ihr esst zusammen oder getrennt. So wenn ihr betretet Häuser, so grüßt zu einander einen Gruß von Allah. gesegneten, guten So macht klar Allah für euch die Zeichen, auf dass ihr begreift.

48:17
Nicht ist gegen den Blinden Bedrängnis und nicht gegen den Hinkenden Bedrängnis und nicht gegen den Kranken Bedrängnis. Und wer gehorcht Allah und seinem Gesandten, er wird ihn eingehen lassen (in) Gärten, fließen von unter ihnen die Bäche. Und wer sich abwendet, er wird ihn bestrafen (mit) einer Strafe. schmerzhaften

6:50
Sag: "Nicht sage ich zu euch, bei mir (sind die) Schatzkammern Allah und nicht weiß ich (das) Verborgene und nicht sage ich zu euch, dass ich (bin) ein Engel. Nicht folge ich, außer was eingegeben wurde zu mir." Sag: "Sind gleich der Blinde und der Sehende? Tut nicht ihr nachdenken?"

13:16
Sag: "Wer (ist der) Herr der Himmel und der Erde?" Sag: "Allah." Sag: "Nehmt ihr von außer ihm Schuztherren, nicht vermögen sie zu bringen sich selbst Nutzen und nicht Schaden?" Sag: "Sind gleich der Blinde und der Sehende? Oder sind gleich die Finsternisse und das Licht? Oder haben sie gegeben Allah Teilhaber, sie erschufen eine Schöpfung wie die seinige, so dass ähnlich erscheint die Schöpfung ihnen? Sag: "Allah (ist) der Erschaffer aller Dinge und er (ist) der Eine, der Allbezwinger."

35:19
Und nicht sind gleich der Blinde und der Sehende,

40:58
Und nicht sind gleich der Blinde und der Sehende und diejenigen, die glauben und tun rechtschaffenes und nicht der Missetäter. Wenig (ist) was sie bedenken.

80:2
weil zu ihm kam der Blinde

   l-ʿamā   (1)

41:17
Und was angeht die Thamud, wir leiteten sie recht, aber sie liebten die Blindheit über die Rechtleitung. Da ergriff sie (der) Donnerschlag der Strafe, schmählichen für was sie waren am erwerben.

   l-ʿum'ya   (1)

43:40
(Bist) denn du der hören lässt die Tauben oder rechtleitet die Blinden und wer ist in Irrtum? deutlichen

10:43
Und von ihnen (gibt es) welche, sie schauen zu dir. Kannst du rechtleiten die Blinden, auch wenn sie waren nicht am sehen?

   l-ʿum'yi   (1)

30:53
Und nicht du (bist) ein Rechtleiter der Blinden aus ihrem Irrtum. Nicht kannst du hören lassen, außer wer glaubt an unsere Zeichen, so sie (sind) Sich-untergebene.

27:81
Und nicht (kannst) du rechtleiten die Blinden aus ihrem Irrtum, nicht kannst du hören lassen, außer wer glaubt in unsere Zeichen, so sie (sind) Sich-untergebene.

   taʿmā   (1)

22:46
Tun nicht sie reisen auf der Erde damit sind für sie Herzen, sie begreifen damit oder Ohren sie hören? damit So wahrlich, sie nicht (sind) erblindet die Blicke, sondern verblindet (sind) die Herzen, welche (sind) in ihren Brüsten.

22:46
Tun nicht sie reisen auf der Erde damit sind für sie Herzen, sie begreifen damit oder Ohren sie hören? damit So wahrlich, sie nicht (sind) erblindet die Blicke, sondern verblindet (sind) die Herzen, welche (sind) in ihren Brüsten.

   ʿamū   (1)

5:71
Und sie meinten, dass nicht es gibt eine Versuchung, so wurden sie blind und taub. Danach wandte sich Reueannehmen zu Allah zu ihnen, danach wurden sie blind und taub, viele von ihnen. Und Allah (ist) Allsehend, über was sie machen.

   ʿamūna   (1)

27:66
Nein! Vielmehr hat versagt ihr Wissen über das Jenseits. "Nein! Vielmehr, sie (sind) im Zweifel darüber. Nein! Vielmehr, sie darüber (sind) Blinde.

   ʿaman   (1)

41:44
Und wenn wir ihn gemacht (hätten) einen Qur'an fremdsprachigen, sicherlich würden sie sagen: "Warum nicht sind ausführlich dargelegt seine Zeichen? Ein fremdsprachiger und ein Araber?" Sag: "Er (ist) für diejenigen, die glauben eine Rechtleitung und eine Heilung. Und diejenigen, die nicht glauben, in ihren Ohren (ist) Schwerhörigkeit und er (ist) für sie Blindheit. Diese ihnen wird zugerufen von einem Ort." fernen

   ʿamiya   (1)

6:104
Sicherlich, kamen zu euch einsichtbringende Zeichen von eurem Herren. Dann wer einsichtig ist, dann ist es für seine Seele und wer blind ist dann ist es gegen sie. Und nicht, ich (bin) über euch ein Hüter.

   ʿum'yun   (2)

2:18
Taub, stumm, blind, so sie nicht kehren um.

2:171
Das Gleichnis derjenigen, die unglauben begehen, (ist) wie (das) Beispiel desjenigen, der nachschreit zu was nicht hört, außer Ruf und Schreien; Taub, Stumm, Blind, so sie nicht begreifen.

   ʿum'yan   (1)

17:97
Und wen rechtleitet Allah, dann er (ist) ein Rechtgeleiteter und wen er in dir Irre gehen lässt, dann nicht wirst du finden für ihn an Schutzherren von außer ihm. Und wir werden versammeln (an dem) Tage der Auferstehung auf ihren Gesichter, blind und stumm und taub. Ihr Zufluchtsort (ist) die Hölle, jedes Mal, wenn es schwächer wird, mehren wir die Feuerglut.

   ʿamīna   (1)

7:64
So bezichtigten sie ihn der Lüge, da retteten wir ihn und diejenigen, die mit ihm (waren) in dem Schiff. Und wir ließen ertrinken diejeingen, die der Lüge bezichtigten unsere Zeichen. Wahrlich, sie sind ein Volk. blindes

   faʿummiyat   (1)

11:28
Er sagte: "O mein Volk. seht ihr, wenn ich wäre auf einen klaren Beweis von meinem Herren, während er mir hat zukommen lassen eine Barmherzigkeit von bei ihm, die den Blick entzogen wurde von euch, sollten wir sie euch aufzwingen, während ihr (seid) demgegenüber Abgeneigte?

   faʿamū   (1)

5:71
Und sie meinten, dass nicht es gibt eine Versuchung, so wurden sie blind und taub. Danach wandte sich Reueannehmen zu Allah zu ihnen, danach wurden sie blind und taub, viele von ihnen. Und Allah (ist) Allsehend, über was sie machen.

   faʿamiyat   (1)

28:66
Den Blicken wird entzogen von ihnen die Nachrichten an jenem Tag, so sie nicht werden sich gegenseitig fragen.

   kal-aʿmā   (1)

11:24
(Das) Gleichnis der beiden Gruppen (ist) wie der Blinde und der Taube und der Sehende und der Hörende. Sind sie beide gleich im Vergleich? Tut ihr denn nicht bedenken?

   wa-aʿmā   (1)

47:23
Diese (sind) diejenigen, die sie verflucht hat Allah, so macht er sie taub und lässt erblinden ihr Augenlicht.

   waʿum'yānan   (1)

25:73
Und diejenigen, die, wenn sie ermahnt werden mit (den) Zeichen ihres Herrn, nicht fallen sie nieder ihnen gegenüber taub und blind.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...