←Prev   Ta-Ra-Fa  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ت ر ف
Ta-Ra-Fa
Signification générale de la racine
doux, facilité, mener une vie délicate, profiter des bonnes choses de la vie, accorder les bonnes choses de la vie. Corrompu, bien fait, ingrat, orgueilleux, celui qu'une vie de douceur et d'aisance a fait se comporter avec insolence, celui que la poursuite exclusive des plaisirs de la vie a corrompu.
   ut'rif'tum   (1)

21:13
Ne galopez point. Retournez plut

   ut'rifū   (1)

11:116
Si seulement il existait, dans les g

   mut'rafūhā   (2)

43:23
Et c'est ainsi que Nous n'avons pas envoy

34:34
Et Nous n'avons envoy

   mut'rafīna   (1)

56:45
Ils vivaient auparavant dans le luxe

   mut'rafīhā   (1)

17:16
Et quand Nous voulons d

   mut'rafīhim   (1)

23:64
jusqu'

   wa-atrafnāhum   (1)

23:33
Les notables de son peuple qui avaient m

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...