←Prev   Siin-Waw-Miim  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
س و م
Siin-Waw-Miim
Signification générale de la racine
aller paître, affliger, imposer une dure tâche ou une punition. Plonger, balayer, faire un assaut formidable. sima - signe/marque.
   l-musawamati   (1)

3:14
On a enjoliv

   bisīmāhum   (2)

2:273
Aux n

7:48
Et les gens d'al-Araf, appelant certains hommes qu'ils reconna

55:41
On reconna

7:46
Et entre les deux, il y aura un mur, et, sur al-Araf seront des gens qui reconna

47:30
Or, si Nous voulions Nous te les montrerions. Tu les reconna

   tusīmūna   (1)

16:10
C'est Lui qui, du ciel, a fait descendre de l'eau qui vous sert de boisson et gr

   sīmāhum   (1)

48:29
Muhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs envers les m

   musawwamatan   (1)

11:83
portant une marque connue de ton Seigneur. Et elles (ces pierres) ne sont pas loin des injustes .

51:34
marqu

   musawwimīna   (1)

3:125
Mais oui ! Si vous

   yasūmuhum   (1)

7:167
Et lorsque ton Seigneur annon

   yasūmūnakum   (3)

2:49
Et [rappelez-vous], lorsque Nous vous avons d

14:6
(Rappelle-toi) quand Mo

7:141
(Rappelez-vous) le moment o

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...