←Prev   Miim-Qaf-Ta  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
م ق ت
Miim-Qaf-Ta
Signification générale de la racine
Haïr une personne, être odieux, être un objet de haine, odieux.
   lamaqtu   (1)

40:10
A ceux qui n'auront pas cru on proclamera : \"l'aversion d'Allah [envers vous] est plus grande que votre aversion envers vous-m

   maqtan   (3)

35:39
C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque m

61:3
C'est une grande abomination aupr

40:35
Ceux qui discutent les prodiges d'Allah sans qu'aucune preuve ne leur soit venue, [leur action] est grandement ha

   maqtikum   (1)

40:10
A ceux qui n'auront pas cru on proclamera : \"l'aversion d'Allah [envers vous] est plus grande que votre aversion envers vous-m

   wamaqtan   (1)

4:22
Et n'

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...