←Prev   Haa-Waw-Ta  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ح و ت
Haa-Waw-Ta
Signification générale de la racine
Voler, rôder. Faire le tour ou faire le tour d'une chose, s'efforcer ou s'efforcer de détourner une personne, inciter une personne à se détourner d'une chose, s'efforcer ou s'efforcer de séduire une personne, s'efforcer ou lutter contre une personne pour la repousser, consulter une personne, consulter avec une personne.
   l-ḥūta   (1)

18:63
[Le valet lui] dit : \"Quand nous avons pris refuge pr

   l-ḥūtu   (1)

37:142
Le poisson l'avala alors qu'il

   l-ḥūti   (1)

68:48
Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne soit pas comme l'homme au Poisson (Jonas) qui appela (Allah) dans sa grande angoisse.

   ḥūtahumā   (1)

18:61
Puis, lorsque tous deux eurent atteint le confluent, ils oubli

   ḥītānuhum   (1)

7:163
Et interroges-les au sujet de la cit

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...