←Prev   Ayn-Sad-Ra  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ع ص ر
Ayn-Sad-Ra
Signification générale de la racine
presser/serrer/essorer, retirer quelque chose. i'sar - tourbillon, vent violent pluie battante, ouragan. mu'sirat - nuages émettant de la pluie, nuages de pluie. asr - âge, temps, après-midi, histoire, succession d'âges, soir, siècle, époque, temps mesurable, constitué d'une succession de périodes, à la différence de dahr (Dal-ha-Ra) qui signifie temps illimité sans commencement ni finir. asran - nuit et jour, matin et soir.
   iʿ'ṣārun   (1)

2:266
L'un de vous aimerait-il voir un jardin de dattiers et de vignes sous lequel coulent les ruisseaux, et qui lui donne toutes esp

   aʿṣiru   (1)

12:36
Deux valets entr

   l-muʿ'ṣirāti   (1)

78:14
et fait descendre des nu

   wal-ʿaṣri   (1)

103:1
Par le Temps !

   yaʿṣirūna   (1)

12:49
Puis, viendra apr

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...