but all the while God encompasses them [with His knowledge and might] without their being aware of it
And Allah, all unseen, surroundeth them
But Allah doth encompass them from behind
But Allah encompasses them from all sides.
while God will encircle them from behind.
God encompasses them from all sides
And Allah encompasses them on every side
and God is One Who Encloses them from behind.
while God comes sweeping in behind them.
and Allah has encompassed them from all around.
And God is behind them, All-Encompassing
But God surrounds them from all directions.
And God encloses them from beyond
And Allah, from beyond their limits is All-Surveillant (over them)
although Allah has encircled them from all around
And Allah is beyond them Supremely Encompassing
However, God encompassed their activities
Allah has encompassed them from all sides
But Allah surrounds them without them conceiving it. ('Minwwaraihim' = From behind them = Without them conceiving it)
Allah has surrounded them all around
And Allah does overtake them from behind
While Allah encompasses them from behind
And God after them is encompassing
God surrounds them all
Whereas Allah is, from behind them, Encompassing
But God surrounds them from all sides
while Allah is encircling them from behind.
But all the while God encompasses them from all sides
and Allah besieges them from all around
But Allah is behind them - encompassing
while God surrounds (has complete knowledge of and power over) them from every direction.
But God encompasses them from behind
while Allah surrounds them from all sides.
although Allah surrounds them
AndGod after them is encompassing.
And Allah surrounds them unawares
And Allah has encompassed l them from behind.
GOD is fully aware of them
Allah encompasses them all from behind
And Allah encompasses them on all sides
And God is from behind them surrounding/comprehending
… the disease of “denial” and God is fully aware of their situation
And Allah is after them, has them surrounded
And ALLAH encompasses them from before them and from behind them
And Allah encompasses (them) from all sides
And Allah encompasses (them from all sides,) from behind (and from in front of) them (to punish them)
And Allah encompasses them from behind! (i.e. all their deeds are within His Knowledge, and He will requite them for their deeds)
and God is behind them, encompassing
But God encompasseth them behind, that they cannot escape
but God is behind them - encompassing
But God surroundeth them from behind
God surrounds them from behind
And Allâh encompasses them on every side.
And Allah catches them from behind.
Allah surrounds them from behind.
while beyond them Allah is All-Encompassing.
while Allah (God) comes sweeping in behind them [with knowledge of all their actions and deeds].
And Allah from behind them, encompassing.
But God surrounds them all.
But Allah encompassed them from (within their depths)!
although Allah surrounds them (everywhere) from behind
But Allah encompasses them from every point
Allah hangs on their rear and besets them on all sides
and Allah encompasses them from every side (without their notice).
But God doth encompass them from behind
But Allah from behind them, encompasses
WaAllahu min wara-ihim muheetun
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!