←Prev   Ayah an-Naba` (The Tidings, The Announcement) 78:21   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
[On that Day,] verily, hell will lie in wait [for those who deny the truth] –
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
Indeed, Hell is lying in ambush
Safi Kaskas   
Hell has been lying in wait,

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادࣰا ۝٢١
Transliteration (2021)   
inna jahannama kānat mir'ṣāda
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
Indeed, Hell is lying in wait,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
[On that Day,] verily, hell will lie in wait [for those who deny the truth] –
M. M. Pickthall   
Lo! hell lurketh in ambush
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
Truly Hell is as a place of ambush
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
Indeed, Hell is lying in ambush
Safi Kaskas   
Hell has been lying in wait,
Wahiduddin Khan   
Surely, Hell lies in wait
Shakir   
Surely hell lies in wait
Dr. Laleh Bakhtiar   
Truly, hell will be on the watch,
T.B.Irving   
Hell will lurk in ambush
Abdul Hye   
Truly, hell is a place of ambush,
The Study Quran   
Truly Hell lies in ambush
Talal Itani & AI (2024)   
Hell is a lurking threat.
Talal Itani (2012)   
Hell is lying in ambush
Dr. Kamal Omar   
Truly, Hell has become a place of ambush
M. Farook Malik   
For sure, the hell shall lie in ambush
Muhammad Mahmoud Ghali   
Surely Hell has been observing, (i.e., in expectation of the criminals)
Muhammad Sarwar   
Hell will lie in wait (for its prey)
Muhammad Taqi Usmani   
Surely Jahannam (the Hell) lurks in ambush
Shabbir Ahmed   
Behold, Hell lurks in ambush
Dr. Munir Munshey   
Hell, in fact, lies in ambush
Syed Vickar Ahamed   
Truly, Hell is like a place of ambush—
Umm Muhammad (Sahih International)   
Indeed, Hell has been lying in wai
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
For Hell is in wait
Abdel Haleem   
Hell lies in wait
Abdul Majid Daryabadi   
Verily the Hell is an ambuscade
Ahmed Ali   
Certainly Hell lies in wait
Aisha Bewley   
Hell lies in wait —
Ali Ünal   
Surely Hell lies as a place for surveillance
Ali Quli Qara'i   
Indeed hell is an ambush
Hamid S. Aziz   
Surely hell lies in ambush
Ali Bakhtiari Nejad   
Indeed, hell is (waiting as) an ambush,
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
Truly hell is a place of ambush
Musharraf Hussain   
Hell lies in waiting,
Maududi   
Surely the Hell is an ambush
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
For Hell is in wait.
Mohammad Shafi   
Indeed, Hell is waiting

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
Undoubtedly, Hell is watching.
Rashad Khalifa   
Gehenna is inevitable
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
Indeed, Gehenna (Hell) has become an ambush
Maulana Muhammad Ali   
Surely hell lies in wait
Muhammad Ahmed & Samira   
That truly Hell was/is an observatory/ambuscade
Bijan Moeinian   
The Hell then will be waiting impatiently
Faridul Haque   
Indeed hell is lying in ambush
Sher Ali   
Surely, Hell lies in ambush
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
Surely, Hell is a place of ambush
Amatul Rahman Omar   
Surely, only Gehenna shall be in wait (for those who deny the truth)
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
Truly, Hell is a place of ambush

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
Behold, Gehenna has become an ambush
George Sale   
verily hell shall be a place of ambush
Edward Henry Palmer   
Verily, hell is an ambuscade
John Medows Rodwell   
Hell truly shall be a place of snares
N J Dawood (2014)   
Hell will lie in ambush

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
Truly Hell indeed is a place of lying in wait.
Munir Mezyed   
Truly, Gehenna is a place of ambush
Sahib Mustaqim Bleher   
For hell lies in wait,
Linda “iLHam” Barto   
Truly, Hell is an ambush.
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
Indeed, Hell has been lying in ambush—
Irving & Mohamed Hegab   
Hell will lurk in ambush
Samy Mahdy   
Surely, Gohanam (Hell) was an observatory lookout.
Sayyid Qutb   
Hell stands as a vigilant watch guard,
Ahmed Hulusi   
Indeed, Hell has become a place of passage (everyone will pass from it).
Torres Al Haneef (partial translation)   
"Surely Hell is waiting in ambush, "
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
Surely Hell lies in ambus
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
There and then hell is made to lie in wait
Mir Aneesuddin   
Hell certainly lies in wait,

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
Truly Hell is as a place of ambush
OLD Literal Word for Word   
Indeed, Hell is lying in wait
OLD Transliteration   
Inna jahannama kanat mirsadan