Generally Accepted Translations of the Meaning
"What has brought you into hell-fire?"
M. M. Pickthall
What hath brought you to this burning
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"What led you into Hell Fire?"
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
“What has landed you in Hell?”
"What caused you to be in Saqar?"
What has brought you into the Fire of Hell
What has brought you into hell
Dr. Laleh Bakhtiar
What thrust you into Saqar?
Whatever induced you to be scorched?
“What has caused you to enter into hell?”
The Study Quran
“What led you into Saqar?
Dr. Kamal Omar
“What has caused you to enter
M. Farook Malik
What brought you into hell
Talal A. Itani (new translation)
'What drove you into Saqar?'
Muhammad Mahmoud Ghali
"What inserted you into Saqar?"
"what led you into hell?"
Muhammad Taqi Usmani
.What has brought you to Saqar? (Hell)
"What has led you into Saqar?" (A Fire that lets not live and lets not die. Fire of Regret (74:28))
Dr. Munir Munshey
"What has caused you to end up in this scorcher?"
Syed Vickar Ahamed
"What led you into the Fire of Hell?"
Umm Muhammad (Sahih International)
[And asking them], "What put you into Saqar?"
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
"What has caused you to be in the scorching heat"
‘What drove you to the Scorching Fire?’ [they will ask]
Abdul Majid Daryabadi
What led you into the Scorching Fire
"What was it that brought you to Hell?"
´What caused you to enter Saqar?´
"What has brought you into the pit?"
Ali Quli Qara'i
‘What drew you into Hell?’
Hamid S. Aziz
"What has brought you into hell?"
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
“What led you into hellfire?
Ali Bakhtiari Nejad
“What made you enter into hell?”
“What deeds brought you into Hellfire?”
"What drove you to Hell?"
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"What has caused you to be in the scorching heat?"
"What led you into Hell?"