←Prev   Ayah an-Nisa` (Women) 4:23   Next→ 
Арабский
нажмите, чтобы прослушать
Вы заметили?

 Вы можете ПОИСК IslamAwakened: 

Русский
Транслитерация
Aрабский
(нажмите, чтобы прослушать)
Корень/ссылка
Запрещены
ḥurrimat
вам
ʿalaykum
ваши матери,
ummahātukum
и ваши дочери,
wabanātukum
и ваши сестры,
wa-akhawātukum
и тёти со стороны отца,
waʿammātukum
и тёти со стороны матери,
wakhālātukum
и дочери
wabanātu
брата,
l-akhi
и дочери
wabanātu
сестры,
l-ukh'ti
и ваши матери,
wa-ummahātukumu
которые
allātī
вскормили грудью вас;
arḍaʿnakum
и ваши сёстры
wa-akhawātukum
от [по]
mina
кормлению,
l-raḍāʿati
и матери
wa-ummahātu
ваших жён,
nisāikum
и ваши падчерицы,
warabāibukumu
которые
allātī
в
объятиях скрещенных ног ваших [под вашим покровительством]
ḥujūrikum
от
min
ваших жён,
nisāikumu
которые
allātī
вошли вы
dakhaltum
по [к] ним (жен.)
bihinna
Если
fa-in
не
lam
были вы (такими, что)
takūnū
вошли вы [имели близость]
dakhaltum
к ним,
bihinna
то нет
falā
греха
junāḥa
на вас;
ʿalaykum
и жёны
waḥalāilu
ваших сыновей,
abnāikumu
которые
alladhīna
от
min
ваших поясниц [родные];
aṣlābikum
И (запрещено) чтобы
wa-an
объединять вам
tajmaʿū
между
bayna
двумя сёстрами,
l-ukh'tayni
кроме
illā
что
уже
qad
произошло раньше.
salafa
Поистине,
inna
Аллах
l-laha
был [является]
kāna
прощающим,
ghafūran
милосердным!
raḥīman




налево <== справа <== арабский <== читать <== запомнить <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Спасибо:

Аудио из одного слова стало возможным благодаря программному обеспечению, предоставленному Араби для арабского НЛП

Конкордантная работа Джеймса Ады; с его исследованием можно ознакомиться на странице www.organizedQuran.com. Примечание: Джеймс теперь является членом Совета по непрерывности IslamicAwakened.

Работа доктора Шехназ Шейх и г-жи Каусар Хатри; ваша работа находится здесь дословный перевод великолепного Корана для облегчения изучения коранического арабского языка

Легкий словарь Корана шейха Абдула Карима Пареха

И, конечно же, словарь Лейна: Арабско-английский лексикон: на основе лучших и обширных восточных источников Эдварда Уильяма Лейна