←Prev   Ayah al-Imran (The Family of Imran, The House of Imran) 3:119   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
işte siz
hâ entum
busunuz, böylesiniz
ulâi
onları seversiniz
tuhıbbûne-hum
ve değil
ve lâ
ve onlar sizi severler
yuhıbbûne-kum
ve siz îmân edersiniz
ve tû’minûne
kitaba
bi el kitâbi
onun tamamına
kulli-hi
ve …olduğu zaman
ve izâ
sizinle karşılaştılar
lekû-kum
dediler
kâlû
biz îmân ettik
âmennâ
ve o zaman, olunca
ve izâ
yalnız kaldıkları
halev
ısırdılar
addû
size (karşı olan)
aleykum
parmak uçları
el enâmile
den
min
öfkelerin(den), kinlerin(den)
el gayzi
de, söyle
kul
ölün
mûtû
öfkeniz ile (öfkenizden)
bi gayzi-kum
muhakkak ki
inne
Allah
allâhe
en iyi bilen
alîmun
sahip olduğu
bi zâti
sinelerin
es sudûri




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı