The Sovereignty (on) that Day (will be) for Allah, He will judge between them. So those who believe and did righteous deeds (will be) in Gardens (of) Delight.
On that Day, all dominion shall [visibly] belong to God, He shall judge [all men and make a distinction] between them: thus, all who had attained to faith and did righteous deeds shall find themselves in gardens of bliss
The Sovereignty on that day will be Allah's, He will judge between them. Then those who believed and did good works will be in Gardens of Delight
On that Day of Dominion will be that of Allah: He will judge between them: so those who believe and work righteous deeds will be in Gardens of Delight
All authority on that Day is for Allah ˹alone˺. He will judge between them. So those who believe and do good will be in the Gardens of Bliss.
[All] sovereignty on that Day will belong to God; He will judge between them. So, those who believed and did righteous deeds will be in the Gardens of Delight.
On that Day all control will belong to God. He will judge between them. Those who believe and do good deeds shall enter the Gardens of Bliss
The kingdom on that day shall be Allah's; He will judge between them; so those who believe and do good will be in gardens of bliss
On that Day the dominion will belong to God. He will give judgment between them. So those who believed and did as the ones accord with morality will be in Gardens of Bliss.
Control will belong to God on that day; He will judge between them, and those who believe and perform honorable deeds will be in the gardens of Bliss.
The sovereignty on that Day will be for Allah. He will judge between them. So those who have believed and did righteous deeds will be in the gardens of delight;
Sovereignty that Day shall be God’s; He will judge between them, and those who believe and perform righteous deeds shall be in Gardens of bliss
The Dominion this Day is for Allah (Alone). He will pronounce decision amongst them. Then those who have Believed and performed righteous deeds (will be) in the Gardens of delight
On that Day the Kingdom will be that of Allah’s; He will judge between them; so those who have embraced the true faith and done good deeds shall enter the gardens of delight
Sovereignty on that Day belongs to God; He will judge between them. Those who believe and do good deeds will be in the Gardens of Bliss
The Kingdom upon that Day will belong to Allah. He will judge between them. So the ones who have believed and done deeds of righteousness will be in the Gardens of Bliss
On that day it is God who will be the Absolute King and Judge of (mankind). The righteously striving believers will go to Paradis
The kingdom, on that day, is for Allah. He will judge between them. So, those who believed and did good deeds shall be in gardens of bliss
On that Day all Dominion will visibly belong to Allah, and His Law and His Judgment will prevail in the human society as well (through this Divine writ). Then those who believe in this Divine Revelation and contribute to the advancement of the society, will be in the Gardens of Delight, in this world and in the Hereafter
The sole authority that day shall belong to Allah! He will settle all disputes between them. (As a result) those who believe and do good deeds would be in a serene and blissful paradise
On that Day, the Kingdom will be that of Allah He will be the Judge between them: So those who believe and do the rightful deeds will be in Gardens of delight
[All] sovereignty that Day is for Allah ; He will judge between them. So they who believed and did righteous deeds will be in the Gardens of Pleasure
The sovereignty on that Day is to God, He will judge between them. So as for those who have believed and did good works, they are in the gardens of Paradise
On that Day control will belong to God: He will judge between them. Those who believe and do good deeds will be admitted to Gardens of Delight
The dominion on that Day will be Allah's; He shall judge between them; then those who believed and worked righteous works shall be in the Gardens of Delight
The order will be God's on that Day; He will judge between them. Then those who had come to believe and done the right will be in gardens of delight
Sovereignty on that Day will be Allah´s. He will judge between them. Those who have iman and do right actions will be in Gardens of Delight.
On that Day the absolute authority belongs to God exclusively. He judges (all people and makes a distinction) between them. Consequently, those who believe and do good, righteous deeds will be in Gardens of bounty and blessings
On that day all sovereignty will belong to Allah: He will judge between them. Then those who have faith and do righteous deeds will be in gardens of bliss
The dominion (or sovereignty) on that day shall be Allah´s, He shall judge between them; and those who believe and do aright shall be in Gardens of Delight
The rule belongs to God on that day, He judges between them, then those who believed and did good works will be in gardens of delight
On that day, the control will be that of God. He will judge between them. And those who believe and work righteous deeds will be in gardens of pleasure
On that Day, Allah will have the authority to judge between them. Those who believed and did righteous deeds will be in the gardens of delight,
On that Day all sovereignty shall be Allah´s and He will judge among them. Then those who believed and acted righteously shall be in Gardens of Bliss
Thesovereignty on that Day is to God, He will judge between them. So as for those who have believed and did good works, they are in gardens of bliss
The sovereignty that day shall be absolutely Allah's; He will judge between them. And those who believe and do good deeds will be in gardens of bliss
The Kingdom on that day is of Allah's only. He will judge between them. Then those who believed and did good deeds, they are in the Gardens of comfort.
All sovereignty on that day belongs to GOD, and He will judge among them. As for those who believe and lead a righteous life, they have deserved the gardens of bliss.
The Kingdom upon that Day shall belong to Allah. He will judge between them. Those who believe and do good works shall be in Gardens of Bliss
The kingdom on that day is Allah’s. He will judge between them. So those who believe and do good will be in Gardens of bliss
The ownership/kingdom (on) that day (is) to God, He judges/rules between them, so those who believed and made/did the correct/righteous deeds (are) in gardens/paradises (of) the blessing/comfort and eases
On that Day, God will exercise His Power (and will end the freedom of choice that He has given to mankind and other creatures of His.) He will judge between His creatures. Those who have chosen to believe and done good deeds will be admitted to the Gardens of Paradise
For Allah only is the kingship on that day; He will judge between them; so those who believed and did good deeds are in Gardens of content
The Kingdom on that day shall be ALLAH's. HE will judge between them. So those who believe and do righteous deed will be in Gardens of Bliss
On that Day, sovereignty will be Allah’s alone. He is the One Who will judge amongst them. So those who believe and do good deeds will (reside) in the Gardens of Bliss
On that day the kingdom shall belong to Allah alone, He will judge between people so that those who believe and do deeds of righteousness will be (admitted) into blissful Gardens
The sovereignty on that Day will be that of Allah (the one Who has no partners). He will judge between them. So those who believed (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and did righteous good deeds will be in Gardens of delight (Paradise)
The Kingdom upon that day shall belong to God, and He shall judge between them. As for those who believe, and do deeds of righteousness, they shall be in Gardens of Bliss
On that day the kingdom shall be God's: He shall judge between them. And they who shall have believed, and shall have wrought righteousness, shall be in gardens of pleasure
The kingdom on that day shall be God's, He shall judge between them; and those who believe and do aright shall be in gardens of pleasure
On that day the Kingdom shall be God's: He shall judge between them: and they who shall have believed and done the things that are right, shall be in gardens of delight
On that day God will reign supreme. He will judge them all. Those that believed and did good works shall enter the Gardens of Delight
On that day, the dominion will belong to Allah. He will judge among them. Those who believe and live righteously will be in gardens of delight.
Control will belong to Allah (God) on that day; He will judge between them, and those who believe and perform honorable deeds will be in the gardens of Bliss.
On that day, all dominion shall belong to God. He shall judge between them. Thus, all who believe and do righteous deeds shall find themselves in gardens of bliss,
At that time, the sovereignty (the entire existence) will be for Allah; He will judge between them! Those who believe and engage in the necessary deeds will be in Paradises of Bliss.
On that Day the Sovereignty will be Allah�s; He will judge between them; and those who believe and do righteous deeds will be in gardens of bliss
There and then shall the Sovereign Authority and the right of controlling be exclusively that of Allah Who sits in judgement to confer the beatitude and the gardens of bliss on those whose hearts were imprinted with the image of religious and spiritual virtues and their deeds with wisdom and piety
The kingdom on that day will be Allah's, He will judge between them. So those who believed and did righteous works will be in gardens of bliss.
On that Day of Dominion will be that of God: He will judge between them: so those who believe and work righteous deeds will be in Gardens of Delight
The Sovereignty (on) that Day (will be) for Allah, He will judge between them. So those who believe and did righteous deeds (will be) in Gardens (of) Delight