Arabic Source
|
---|
| Arabic | | إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلَّا اللَّهَ فَعَسَىٰ أُولَٰئِكَ أَن يَكُونُوا مِنَ الْمُهْتَدِين | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Only | innamā | إِنَّمَا | ا ن ن م ا | |
will maintain | yaʿmuru | يَعْمُرُ | ع م ر | |
(the) masajid | masājida | مَسَاجِدَ | س ج د | |
(of) Allah | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
believes | āmana | ءَامَنَ | ا م ن | |
in Allah | bil-lahi | بِاللَّهِ | ا ل ه | |
and the Day | wal-yawmi | وَالْيَوْمِ | ى و م | |
the Last, | l-ākhiri | الْءَاخِرِ | ا خ ر | |
and establishes | wa-aqāma | وَأَقَامَ | ق و م | |
the prayer | l-ṣalata | الصَّلَوةَ | ص ل و | |
and gives | waātā | وَءَاتَى | ا ت ى | |
the zakah | l-zakata | الزَّكَوةَ | ز ك و | |
Then perhaps | faʿasā | فَعَسَى | ع س ى | |
those, | ulāika | أُولَئِكَ | ا و ل ا ء | |
they are | yakūnū | يَكُونُوا | ك و ن | |
the guided ones. | l-muh'tadīna | الْمُهْتَدِينَ | ه د ى | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|