Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِي آذَانِنَا وَقْرٌ وَمِن بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُون | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
And they say, | waqālū | وَقَالُوا | ق و ل | |
"Our hearts | qulūbunā | قُلُوبُنَا | ق ل ب | |
coverings | akinnatin | أَكِنَّةٍ | ك ن ن | |
from what | mimmā | مِمَّا | م م ا | |
you call us | tadʿūnā | تَدْعُونَا | د ع و | |
to it, | ilayhi | إِلَيْهِ | ا ل ى | |
our ears | ādhāninā | ءَاذَانِنَا | ا ذ ن | |
(is) deafness, | waqrun | وَقْرٌ | و ق ر | |
between us | bayninā | بَيْنِنَا | ب ى ن | |
and between you | wabaynika | وَبَيْنِكَ | ب ى ن | |
(is) a screen. | ḥijābun | حِجَابٌ | ح ج ب | |
So work, | fa-iʿ'mal | فَاعْمَلْ | ع م ل | |
indeed, we | innanā | إِنَّنَا | ا ن ن | |
(are) working." | ʿāmilūna | عَامِلُونَ | ع م ل | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|