Arabic Source
|
---|
| Arabic | | إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ إِن فِي صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَّا هُم بِبَالِغِيهِ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِير | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
dispute | yujādilūna | يُجَادِلُونَ | ج د ل | |
(the) Signs | āyāti | ءَايَاتِ | ا ى ا | |
(of) Allah | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
without | bighayri | بِغَيْرِ | غ ى ر | |
any authority | sul'ṭānin | سُلْطَانٍ | س ل ط | |
(which) came to them, | atāhum | أَتَاهُمْ | ا ت ى | |
their breasts | ṣudūrihim | صُدُورِهِمْ | ص د ر | |
greatness, | kib'run | كِبْرٌ | ك ب ر | |
(can) reach it. | bibālighīhi | بِبَالِغِيهِ | ب ل غ | |
So seek refuge | fa-is'taʿidh | فَاسْتَعِذْ | ع و ذ | |
in Allah. | bil-lahi | بِاللَّهِ | ا ل ه | |
Indeed He, | innahu | إِنَّهُ | ا ن ن | |
(is) the All-Hearer | l-samīʿu | السَّمِيعُ | س م ع | |
the All-Seer. | l-baṣīru | الْبَصِيرُ | ب ص ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|