Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلَا يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا يُرِيدُ اللَّهُ أَلَّا يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِي الْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيم | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
And (let) not | walā | وَلَا | ل ا | |
grieve you | yaḥzunka | يَحْزُنْكَ | ح ز ن | |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
hasten | yusāriʿūna | يُسَارِعُونَ | س ر ع | |
[the] disbelief. | l-kuf'ri | الْكُفْرِ | ك ف ر | |
Indeed, they | innahum | إِنَّهُمْ | ا ن ن | |
will harm | yaḍurrū | يَضُرُّوا | ض ر ر | |
(in) anything. | shayan | شَيْئًا | ش ى ء | |
intends | yurīdu | يُرِيدُ | ر و د | |
He will set | yajʿala | يَجْعَلَ | ج ع ل | |
any portion | ḥaẓẓan | حَظًّا | ح ظ ظ | |
the Hereafter. | l-ākhirati | الْءَاخِرَةِ | ا خ ر | |
And for them | walahum | وَلَهُمْ | ل | |
(is) a punishment | ʿadhābun | عَذَابٌ | ع ذ ب | |
great. | ʿaẓīmun | عَظِيمٌ | ع ظ م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|