←Prev   Sad-Dal-Ayn  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ص د ع
Sad-Dal-Ayn
Significado general de la raíz.
dividir, exponer, partir, profesar abiertamente, dividir, cruzar, proclamar, promulgar en voz alta, declarar abiertamente, ser afectado con dolor de cabeza, manifestar, aclarar. sad'un - fisura. suddi'a - oprimir o sufrir de dolor de cabeza. issada'a (vb. 5) - ser partido o dividido. mutasaddiun - lo que está hendido o partido en dos. Yusadda'uun (pip. 3rd. pm plu. II.): Se verán afectados con dolor de cabeza. Yasadda'uun (imp 3rd. pm plu. V): Serán separados. Isda (prt. m. cantar): declarar abiertamente. sad'un (vn): partir, reventar.
   l-ṣadʿi   (1)

86:12
¡Por la tierra que se abre!

   fa-iṣ'daʿ   (1)

15:94
¡Anuncia lo que se te ordena y apártate de los asociadores!

   mutaṣaddiʿan   (1)

59:21
Si hubiéramos hecho descender este Corán en una montaña, habrías visto a ésta humillarse y henderse por miedo a Alá. Proponemos a los hombres estos símiles. Quizás, así, reflexionen.

   yuṣaddaʿūna   (1)

56:19
que no les dará dolor de cabeza ni embriagará,

   yaṣṣaddaʿūna   (1)

30:43
Profesa la religión verdadera antes de que llegue un día que Alá no evitará. Ese día serán separados:

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...