←Prev   Ra-ha-Qaf  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ر ه ق
Ra-ha-Qaf
Significado general de la raíz.
seguir de cerca, cubrir, ser necio, mentir, ser travieso, ser impío, apresurar, alcanzar, alcanzar, acercarse, extenderse. rahaqa - oprimir, hacer sufrir, ser dado a prácticas perversas. rahqun - locura, opresión, mala disposición. arhaqa - imponer una tarea difícil, afligir con problemas y dificultades.
   tur'hiq'nī   (1)

18:73
«No lleves a mal mi olvido», dijo, «y no me sometas a una prueba demasiado difícil».

   tarhaquhā   (1)

80:41
los cubrirá una negrura:

   tarhaquhum   (1)

68:43
Abatida la mirada, cubiertos de humillación, porque fueron invitados a prosternarse cuando aún estaban en seguridad...

70:44
la mirada abatida, cubiertos de humillación! Tal será el día con que se les había amenazado.

   rahaqan   (2)

72:6
Y: 'Había humanos varones que se refugiaban en los genios varones y éstos enloquecieron más a aquéllos'.

72:13
Y: 'Cuando oímos la Dirección, creímos en ella. Quien cree en su Señor no teme daño ni injuria'.

   sa-ur'hiquhu   (1)

74:17
Le haré subir por una cuesta.

   watarhaquhum   (1)

10:27
A quienes obren mal, se les retribuirá con otro tanto. Les cubrirá la humillación -no tendrán quien les proteja de Alá-, como si jirones de tinieblas nocturnas cubrieran sus rostros. Ésos morarán en el Fuego eternamente.

   yarhaqu   (1)

10:26
Para quienes obren bien, lo mejor y más. Ni el polvo ni la humillación cubrirán sus rostros. Ésos morarán en el Jardín eternamente.

   yur'hiqahumā   (1)

18:80
Y en cuanto al muchacho, sus padres eran creyentes y tuvimos miedo de que les impusiera su rebeldía e incredulidad,

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...