Home
Qur'an
Index
English
Translations
Word-for-Word
Band View
Word-for-Word
Column View
Non-English
Languages
Help
←Prev
Ba-Ra-Miim
Next→
Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ب ر م
Ba-Ra-Miim
Significado general de la raíz.
se vio afectado por disgusto/aborrecimiento/aversión, para idear/arreglar/determinar, hacerlo firme/sólido/fuerte/sólido, establecido/establecido/arreglado firmemente/fuertemente/a fondo, pensó/meditó/consideró.
أَبْرَمُوا
abramū (1)
han determinado - (1)
43:79
¿Han tramado algo? Pues Nosotros también.
مُبْرِمُونَ
mub'rimūna (1)
(están determinadas. - (1)
43:79
¿Han tramado algo? Pues Nosotros también.
Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...
James Ada
Hans Wehr
Dr. Laleh Bakhtiar
Todos los creyentes en
www.studyquran.org