←Prev   хаa-син-син  Next→ 

ح س س
хаa-син-син
Общее значение корня.
почувствовал / они почувствовали / вы уничтожали их / ощущаешь ты / шороха её, / и разузнайте /
   aḥassa   (1)

3:52
Когда Иса (Иисус) почувствовал их неверие, он сказал: \"Кто будет моим помощником на пути к Аллаху?\" Апостолы сказали: \"Мы - помощники Аллаха. Мы уверовали в Аллаха. Будь же свидетелем того, что мы являемся мусульманами!

   aḥassū   (1)

21:12
Когда они чувствовали Наше наказание, то бросались бежать от него.

   tuḥissu   (1)

19:98
Сколько поколений до них Мы подвергли гибели! Разве ты ощущаешь присутствие кого-нибудь из них или слышишь их шепот?

   taḥussūnahum   (1)

3:152
Аллах исполнил данное вам обещание, когда вы убивали их с Его дозволения, пока вы не пали духом, не стали спорить относительно приказа и не ослушались после того, как Он показал вам то, что вы любите. Среди вас есть такие, которые желают этот мир, и такие, которые желают Последнюю жизнь. После этого Он заставил вас бежать от них, чтобы испытать вас. Он уже простил вас, ведь Аллах снисходителен к верующим.

   ḥasīsahā   (1)

21:102
Они не услышат даже малейшего ее звука и вечно пребудут среди того, что возжелали их души.

   fataḥassasū   (1)

12:87
О сыновья мои! Ступайте и разыщите Йусуфа (Иосифа) и его брата и не теряйте надежды на милость Аллаха, ибо отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие\".

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...