←Prev   та-вав-ра  Next→ 

ط و ر
та-вав-ра
Общее значение корня.
Тур: / (горы) Тур / по периодам. / (горы) Тур / Клянусь (горой) Тур / и горой /
   aṭwāran   (1)

71:14
Он ведь создавал вас по этапам.

   l-ṭūra   (1)

4:154
Мы воздвигли над ними гору, согласно завету с ними, и сказали им: \"Войдите во врата, поклонившись!\" Мы также сказали им: \"Не нарушайте субботы!\" Мы заключили с ними суровый завет.

2:93
Вот Мы заключили с вами завет и воздвигли над вами гору: \"Крепко придерживайтесь того, что Мы даровали вам, и слушайте\". Они сказали: \"Слушаем и ослушаемся\". Их сердца впитали любовь к тельцу по причине их неверия. Скажи: \"Скверно то, что велит вам ваша вера, если вы вообще являетесь верующими\".

2:63
Вот Мы взяли с вас обещание и воздвигли над вами гору: \"Крепко придерживайтесь того, что Мы даровали вам, и поминайте то, что содержится там, - быть может, вы устрашитесь\".

   l-ṭūri   (3)

19:52
Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом.

20:80
О сыны Исраила (Израиля)! Мы спасли вас от вашего врага и дали вам обещание на правом склоне горы. Мы также ниспослали вам манну и перепелов.

28:29
Когда Муса (Моисей) отработал срок и двинулся в путь со своей семьей, он увидел со стороны горы огонь и сказал своей семье: \"Оставайтесь здесь! Я увидел огонь. Возможно, я принесу вам оттуда известие или горящую головню, чтобы вы могли согреться\".

28:46
Тебя не было на склоне горы, когда Мы воззвали, но это было милостью твоего Господа, чтобы ты предостерег народ, к которому до тебя не приходил предостерегающий увещеватель. Быть может, они помянут назидание.

   ṭūri   (1)

23:20
Мы вырастили дерево, которое растет на горе Синай и дает масло и приправу для вкушающих.

   wal-ṭūri   (1)

52:1
Клянусь горой!

   waṭūri   (1)

95:2
Клянусь горой Синаем!

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...