←Prev   син-фа-лям  Next→ 

س ف ل
син-фа-лям
Общее значение корня.
самом нижнем / нижайшими. / низшим / снизу / низом его, / из низких, /
   asfala   (3)

95:5
Потом Мы низвергнем его в нижайшее из низких мест,

8:42
Вот вы находились на ближней стороне долины, они - на дальней стороне, а караван был ниже вас. Если бы вы условились, то разошлись бы во времени и месте. Однако все произошло так, чтобы Аллах довел до конца дело, которое уже было свершившимся, дабы погиб тот, кто погиб при полной ясности, и дабы выжил тот, кто выжил при полной ясности. Воистину, Аллах - Слышащий, Знающий.

33:10
Вот они напали на вас сверху и снизу, и тогда взоры замерли, сердца достигли горла, и вы стали делать предположения об Аллахе.

   l-asfali   (1)

4:145
Воистину, лицемеры окажутся на нижайшей ступени Огня, и ты не найдешь для них помощника,

   l-asfalīna   (1)

37:98
Они замыслили против него козни, но Мы сделали их нижайшими.

41:29
Неверующие скажут: \"Господь наш! Покажи нам тех джиннов и людей, которые ввели нас в заблуждение. Мы бросим их себе под ноги, чтобы они были самыми низкими\".

   l-suf'lā   (1)

9:40
Если вы не окажете ему (Мухаммаду) поддержки, то ведь Аллах уже оказал ему поддержку, когда неверующие изгнали его. Он был одним из тех двоих, которые находились в пещере, и сказал своему спутнику (Абу Бакру): \"Не скорби, ибо Аллах - с нами\". Тогда Аллах ниспослал ему спокойствие и поддержал его воинами, которых вы не видели. Аллах сделал слово неверующих нижайшим, тогда как Слово Аллаха превыше всего. Аллах - Могущественный, Мудрый.

   sāfilahā   (2)

15:74
Мы перевернули город вверх дном и обрушили на них каменья из обожженной глины.

11:82
Когда же явилось Наше веление, Мы перевернули вверх дном их селения и последовательно обрушили на них каменья из обожженной глины,

   sāfilīna   (1)

95:5
Потом Мы низвергнем его в нижайшее из низких мест,

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...