←Prev   син-фа-кяф  Next→ 

س ف ك
син-фа-кяф
Общее значение корня.
будете вы проливать / и проливать /
   tasfikūna   (1)

2:84
Вот Я заключил с вами завет о том, что вы не будете проливать вашей крови и изгонять друг друга из ваших жилищ. Потом вы признали это, свидетельствуя об этом.

   wayasfiku   (1)

2:30
Вот твой Господь сказал ангелам: \"Я установлю на земле наместника\". Они сказали: \"Неужели Ты поселишь там того, кто будет распространять нечестие и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и освящаем Тебя?\" Он сказал: \"Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете\".

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...