←Prev   нун-даль-даль  Next→ 

ن د د
нун-даль-даль
Общее значение корня.
равных, /
   andādan   (2)

2:22
Он сделал для вас землю ложем, а небо - кровлей, низвел с неба воду и взрастил ею плоды для вашего пропитания. Посему никого не равняйте с Аллахом сознательно.

39:8
Когда человека коснется вред, он взывает к своему Господу, обращаясь к Нему одному. Когда же Он предоставляет ему благо от Себя, человек забывает Того, к Кому он взывал прежде (или забывает то, ради чего он взывал прежде), и равняет с Аллахом других, чтобы сбить других с Его пути. Скажи: \"Попользуйся благами со своим неверием немного! Воистину, ты будешь одним из обитателей Огня\".

34:33
Тогда те, которые были слабыми, скажут тем, которые превозносились: \"Вы замышляли козни ночью и днем и велели нам не верить в Аллаха и равнять с Ним других\". Когда же они увидят мучения, они утаят раскаяние. Мы наложим оковы на шеи неверующих. Разве им не воздается только за то, что они совершали?

2:165
Среди людей есть такие, которые приобщают к Аллаху равных и любят их так же, как любят Аллаха. Но те, которые уверовали, любят Аллаха сильнее. Если бы беззаконники увидели, когда они узреют мучения, что могущество целиком принадлежит Аллаху и что Аллах причиняет тяжкие мучения.

14:30
Они признавали равных Аллаху, чтобы сбить других с Его пути. Скажи: \"Пользуйтесь благами, но ваш путь лежит в Огонь\".

41:9
Скажи: \"Неужели вы не веруете в Того, Кто создал землю за два дня, и равняете с Ним других? Он же - Господь миров.

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...