←Prev   Ra-Alif-Fa  Next→ 

ر ا ف
Ra-Alif-Fa
Allgemeine Wurzel Bedeutung
(ist) Gnädig / Mitleid / Mitleid / (ist) sicherlich Gnädig, /
   rafatan   (1)

57:27
Hierauf ließen wir folgen auf ihren Spuren unsere Gesandten und wir ließen folgen 'Isa, (der) Sohn Maryams und wir gaben ihm das Evangelium. Und wir machten in (die) Herzen derjenigen, die ihm folgten Mitleid und Barmherzigkeit. Und das Mönchtum erfanden sie, nicht haben wir es vergeschrieben ihnen, außer (im) Trachten (nach dem) Wohlgefallen Allahs, so nicht beachteten sie es mit (der) richtigen Befolgung. So gaben wir, denjenigen, die glauben von ihnen ihren Lohn, aber viele von ihnen (sind) Frevler.

   rafatun   (1)

24:2
Die Unzuchttreibende und der Unzuchttreiber geißelt sie jeden einzelnen von ihnen (mit) hundert Hieben. Und nicht soll euch ergreifen mit ihnen beiden Mitleid angesichts (der) Religion Allahs, falls ihr seid am glauben an Allah und den Tag jüngsten. Und es soll bezeugen ihrer beider Strafe eine Gruppe von den Gläubigen.

   raūfun   (4)

59:10
Und diejenigen, die kamen von nach ihnen, sagen: "Unser Herr, vergib uns und unseren Brüdern, die uns vorausgegangen sind im Glauben und nicht mache in unseren Brüsten einen Groll gegen diejenigen, die glauben. Unser Herr, wahrlich, du (bist) Gnädig, Barmherzig."

9:128
Ganz gewiss kam zu euch ein Gesandter von euch selbst. Bedrückend (ist es) für ihn, was ihr erleidet, (er ist) eifrig bestrebt um euch, zu den Gläubigen (ist er) Gnadevoll, Barmherzig.

2:207
Und von (den) Menschen (gibt es) welche, die verkaufen sich selbst (im) Trachten (nach der) Zufriedenheit Allahs und Allah (ist) Gnädig zu seinen Dienern.

3:30
(An dem) Tag, findet jede Seele, was sie tat an Gutem bereit, und was sie tat an Bösem, er wünscht wenn doch nur, dass zwischen ihr und ihm ein Abstand (wäre). weiter Und warnt euch Allah vor sich selbst. Und Allah (ist) Gnädig zu seinen Dienern.

24:20
Und wenn nicht (wäre die) Huld Allahs auf euch und seine Barmherzigkeit und dass Allah (wäre) Gnädig, Barmherzig.

9:117
Ganz gewiss hat sich reueannehmend zugewendet Allah zu dem Propheten und den Auswanderern und den Helfern, denjenigen, die ihm folgten in (der) Stunde der Bedrängnis, von nach was beinahe abgeschweift wären (die) Herzen einer Gruppe von ihnen, danach hat er sich reueannehmend zugewendet zu ihnen. Wahrlich, er (ist) zu ihnen Gnädig, Barmherzig.

   laraūfun   (5)

16:7
Und sie tragen eure Lasten zu einem Land, nicht wärt ihr Erreichende davon, außer mit größter Mühe der Seelen. Wahrlich, dein Herr (ist) sicherlich Gnädig, Barmherzig.

16:47
Oder dass er sie ergreift in Verängstigung? Aber wahrlich, euer Herr (ist) sicherlich Gnädig, Barmherzig.

22:65
Tust nicht du sehen, dass Allah dienstbar gemacht hat für euch, was (ist) auf der Erde und die Schiffe, sie fahren auf dem Meer nach seinem Befehl. Und er hält den Himmel, dass nicht er fällt auf die Erde, außer mit seiner Erlaubnis. Wahrlich, Allah zu den Menschen (ist) sicherlich Gnädig, Barmherzig.

57:9
Er (ist) derjenige, der offenbart auf seinen Diener klare Zeichen, damit er euch herausbringt von den Finsternissen in das Licht. Und wahrlich, Allah zu euch (ist) sicherlich Gnädig, Barmherzig.

2:143
Und so machten wir euch eine Gemeinschaft mittlere, damit ihr werdet Zeugen über die Menschen und wird der Gesandte über euch ein Zeuge. Und nicht machten wir die Gebetsrichtung, welche ihr wart auf ihr, außer damit wir wissen, wer folgt den Gesandten von den, der sich umkehrt auf seinen Fersen. Und wahrlich, es war ein schweres, außer für diejenigen, die rechleitete Allah. Und nicht pflegt Allah läßt verloren gehen euren Glauben. Wahrlich, Allah (ist) den Menschen wahrlich Gnädig, Barmherzig.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...