←Prev   Qaf-Nun-Taa  Next→ 

ق ن ط
Qaf-Nun-Taa
Allgemeine Wurzel Bedeutung
den Hoffnung-verlierenden." / verliert die Hoffnung / sie die Hoffnung aufgegeben haben / sehr hoffnungslos. / verliert die Hoffnung / verlieren Hoffnung. /
   l-qāniṭīna   (1)

15:55
Sie sagten: "Wir verkünden dir frohe Botschaft in Wahrheit, so nicht sei von den Hoffnung-verlierenden."

   taqnaṭū   (1)

39:53
Sag: "O meine Diener, diejenigen, die maßlos gewesen sind gegen ihre Seelen, nicht verliert die Hoffnung auf (die) Barmherzigkeit Allahs. Wahrlich, Allah vergibt die Sünden allesamt. Wahrlich, er, er (ist) der Allvergebende, der Barmherzige.

   qanaṭū   (1)

42:28
Und er (ist) derjenige, der herabkommen lässt den Regen, von nach, was sie die Hoffnung aufgegeben haben und er breitet aus seine Barmherzigkeit. Und er (ist) der Schutzherr, der Lobenswürdige.

   qanūṭun   (1)

41:49
Nicht überdrüssig wird der Mensch von (dem) Gebet (für) das Gute und falls ihn berührt das Schlechte, so (ist er) sehr verzweifelt, sehr hoffnungslos.

   yaqnaṭu   (1)

15:56
Er sagte: "Und wer verliert die Hoffnung auf (die) Barmherzigkeit seines Herren, außer die Irregehenden?"

   yaqnaṭūna   (1)

30:36
Und wenn wir kosten lassen die Menschen Barmherzigkeit, sie sind froh darüber. Und wenn sie trifft Böses, für was vorausgeschickt haben ihre Hände, da sie verlieren Hoffnung.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...