←Prev   Mim-Lam-Lam  Next→ 

م ل ل
Mim-Lam-Lam
Allgemeine Wurzel Bedeutung
dem Glaubensbekenntnis. / dann lasst diktieren / (das) Glaubensbekenntnis / (dem) Glaubensbekenntnis / ihrem Glaubensbekenntnis. / eurem Glaubensbekenntnis, / unserem Glaubensbekenntnis." / ihrer Religion. / und diktieren soll / er diktiert /
   l-milati   (1)

38:7
Nicht haben wir gehört von diesem in dem Glaubensbekenntnis. vorherigen Nicht (ist) dies, außer Erfindung.

   falyum'lil   (1)

2:282
O diejenigen, die glauben, wenn ihr abschließt eine Schuld zu einer Frist, festgesetzte dann schreibt es auf und lasst schreiben zwischen euch einen Schreiber in Gerechtigkeit und nicht (soll) sich weigern der Schreiber, dass er schreibt wie ihm beigebracht hat Allah. So lasst ihn schreiben und diktieren soll derjenige, der auf ihm ist das Recht und gottesfurcht haben soll er (vor) Allah, seinen Herren, und nicht weglassen davon etwas. Dann falls ist derjenige, der auf ihn das Recht (ist) töricht oder schwach oder nicht schafft er, dass er diktiert selbst, dann lasst diktieren seinen Sachwalter in Gerechtigkeit. Und nimmt zum Zeugnis zwei Zeugen von euren Männern. Dann falls nicht sie beiden sind Männer, dann einen Mann und zwei Frauen, von denen ihr zufrieden seid als die Zeugen, falls sich irrt eine von den beiden, dann erinnert die eine der beiden die andere. Und nicht (sollen) sich weigern die Zeugen, falls das (sie) gerufen werden. Und nicht abgeneigt sein, dass ihr es schreibt - klein oder groß - zu ihrer Frist. Dies ist weniger ungerecht bei Allah und aufrichtiger für die Zeugenschaft und geeigneter, dass nicht ihr zweifelt, außer, dass es ist ein Handel, sofortiger (den) ihr tätigt zwischen euch, dann nicht auf euch eine Sünde, dass nicht ihr es aufschreibt. Und nehmt Zeugen, wenn ihr Käufe abschließt. Und nicht (soll) Schaden zugefügt werden einem Schreiber und nicht einem Zeugen. Und falls ihr es tut, dann wahrlich (ist) es ein Frevel von euch. Und habt gottesfurcht (vor) Allah. Und euch lehrt Allah. Und Allah zu allen Sachen (ist) Allwissend.

   millata   (2)

2:135
Und sie sagten: "Werdet Juden oder Christen ihr werdet rechtgeleitet." Sag:" Nein! (Das) Glaubensbekenntnis Ibrahims, rechtgläubig und nicht war er von den Polytheisten."

6:161
Sag: "Wahrlich, ich, mich hat rechtgeleitet mein Herr zu einem Weg, geraden einer Religion richtigen, (das) Glaubensbekenntnis Ibrahims, rechtgläubig und nicht war er von den Polytheisten.

12:37
Er sagte: "Nicht wird zu euch gebracht Essen mit dem ihr versorgt werdet, außer ich werde euch beiden kundtun ihre Deutung vor dass es zu euch beiden kommt. Dies (ist) von was mich gelehrt hat mein Herr. Wahrlich, ich habe verlassen (das) Glaubensbekenntnis eines Volkes, nicht glauben sie an Allah und sie (sind) über das Jenseits, sie (sind) Ungläubige.

22:78
Und müht euch ab für Allah (mit der) Wahren Abmühung für ihn. Er hat euch erwählt und nicht machte er auf euch in der Religion an Bedrängnis, (das) Glaubensbekenntnis eures Vaters Ibrahim. Er hat euch genannt Muslime von vorher und in diesem, damit wird der Gesandte ein Zeuge für euch und ihr werdet Zeugen über die Menschen. So verrichtet das Gebet und gebt die Abgabe und haltet fest an Allah. Er (ist) euer Beschützer, so wie trefflich (ist) der Beschützer und wir trefflich (ist) der Helfer.

3:95
Sag: "Die Wahrheit gesprochen hat Allah, so folgt (dem) Glaubensbekenntnis Ibrahims, rechtgläubig und nicht war er von den Polytheisten.

4:125
Und wer (ist) besser (in) Religion, als wer unterwirft sein Gesicht zu Allah und er (ist) ein Gutes-tuender und folgt (dem) Glaubensbekenntnis Ibrahims, rechtgläubig. Und nahm Allah Ibrahim (als) Freund.

12:38
Und ich folge (dem) Glaubensbekenntnis meiner Vorväter Ibrahim und Isma'il und Ya'qub. Nicht steht es zu uns, dass wir beigesellen mit Allah an etwas. Dies (ist) von (der) Huld Allahs aus uns und auf die Menschheit, aber (die) meisten Menschen nicht (sind) Dankbare.

16:123
Danach haben wir eingegeben zu dir, das: "Folge (dem) Glaubensbekenntnis Ibrahims (als) Anhänger des rechten Glaubens und nicht war er von den Polytheisten."

   millati   (1)

2:130
Und wer ist abgeneigt von (dem) Glaubensbekenntnis Ibrahims, außer wer zum Törichten macht sich selbst? Und ganz gewiss wir wählten ihn aus in der Welt, und wahrlich, er in dem Jenseits gewiss (wird sein) mit den Rechtschaffenen.

   millatikum   (1)

7:89
Sicherlich würden wir ersinnen gegen Allah eine Lüge, falls wir zurückkehren zu eurem Glaubensbekenntnis, nach als uns errettet hat Allah von ihr. Und nicht steht es zu uns, dass wir zurückkehren zu ihr, außer dass möchte Allah, unser Herr. Umfaßt unser Herr alle Dinge (in) Wissen. Auf Allah verlassen wir uns. Unser Herr, entscheide zwischen uns und zwischen unserem Volk mit der Wahrheit und du (bist) der bester Entscheider."

   millatinā   (1)

7:88
Sagte die führende Schar, derjenigen, die hochmütig waren von seinem Volk: "Wir werden dich ganz gewiss vertreiben, o Shu'aib und diejenigen, die glauben mit dir aus unserer Stadt oder ihr kehrt ganz gewiss zurück zu unserem Glaubensbekenntnis." Er sagte: "Und auch, wenn wir sind Abgeneigte?"

14:13
Und sagen diejenigen, die unglauben begehen zu ihren Gesandten: "Ganz gewiss werden wir euch vertreiben aus unserem Land oder ihr kehrt ganz gewiss zurück zu unserem Glaubensbekenntnis." So gab ein ihnen ihre Herr: "Wir werden ganz gewiss vernichten die Ungerechten.

   millatahum   (1)

2:120
Und nicht werden zufrieden sein mit dir die Juden und nicht die Christen, bis du folgst ihrem Glaubensbekenntnis. Sag: Wahrlich, (die) Rechtleitung Allahs das (ist) die Rechtleitung." Und falls du gefolgt hättest ihren Neigungen, nach dem, was zu dir kam von dem Wissen, nicht für dich (wäre) von Allah an Unterstützer und nicht Helfer.

   millatihim   (1)

18:20
Wahrlich, sie falls sie erfahren von euch, werden sie euch steinigen oder euch zurückbringen zu ihrer Religion. Und nicht wird es euch wohl ergehen dann jemals.

   walyum'lili   (1)

2:282
O diejenigen, die glauben, wenn ihr abschließt eine Schuld zu einer Frist, festgesetzte dann schreibt es auf und lasst schreiben zwischen euch einen Schreiber in Gerechtigkeit und nicht (soll) sich weigern der Schreiber, dass er schreibt wie ihm beigebracht hat Allah. So lasst ihn schreiben und diktieren soll derjenige, der auf ihm ist das Recht und gottesfurcht haben soll er (vor) Allah, seinen Herren, und nicht weglassen davon etwas. Dann falls ist derjenige, der auf ihn das Recht (ist) töricht oder schwach oder nicht schafft er, dass er diktiert selbst, dann lasst diktieren seinen Sachwalter in Gerechtigkeit. Und nimmt zum Zeugnis zwei Zeugen von euren Männern. Dann falls nicht sie beiden sind Männer, dann einen Mann und zwei Frauen, von denen ihr zufrieden seid als die Zeugen, falls sich irrt eine von den beiden, dann erinnert die eine der beiden die andere. Und nicht (sollen) sich weigern die Zeugen, falls das (sie) gerufen werden. Und nicht abgeneigt sein, dass ihr es schreibt - klein oder groß - zu ihrer Frist. Dies ist weniger ungerecht bei Allah und aufrichtiger für die Zeugenschaft und geeigneter, dass nicht ihr zweifelt, außer, dass es ist ein Handel, sofortiger (den) ihr tätigt zwischen euch, dann nicht auf euch eine Sünde, dass nicht ihr es aufschreibt. Und nehmt Zeugen, wenn ihr Käufe abschließt. Und nicht (soll) Schaden zugefügt werden einem Schreiber und nicht einem Zeugen. Und falls ihr es tut, dann wahrlich (ist) es ein Frevel von euch. Und habt gottesfurcht (vor) Allah. Und euch lehrt Allah. Und Allah zu allen Sachen (ist) Allwissend.

   yumilla   (1)

2:282
O diejenigen, die glauben, wenn ihr abschließt eine Schuld zu einer Frist, festgesetzte dann schreibt es auf und lasst schreiben zwischen euch einen Schreiber in Gerechtigkeit und nicht (soll) sich weigern der Schreiber, dass er schreibt wie ihm beigebracht hat Allah. So lasst ihn schreiben und diktieren soll derjenige, der auf ihm ist das Recht und gottesfurcht haben soll er (vor) Allah, seinen Herren, und nicht weglassen davon etwas. Dann falls ist derjenige, der auf ihn das Recht (ist) töricht oder schwach oder nicht schafft er, dass er diktiert selbst, dann lasst diktieren seinen Sachwalter in Gerechtigkeit. Und nimmt zum Zeugnis zwei Zeugen von euren Männern. Dann falls nicht sie beiden sind Männer, dann einen Mann und zwei Frauen, von denen ihr zufrieden seid als die Zeugen, falls sich irrt eine von den beiden, dann erinnert die eine der beiden die andere. Und nicht (sollen) sich weigern die Zeugen, falls das (sie) gerufen werden. Und nicht abgeneigt sein, dass ihr es schreibt - klein oder groß - zu ihrer Frist. Dies ist weniger ungerecht bei Allah und aufrichtiger für die Zeugenschaft und geeigneter, dass nicht ihr zweifelt, außer, dass es ist ein Handel, sofortiger (den) ihr tätigt zwischen euch, dann nicht auf euch eine Sünde, dass nicht ihr es aufschreibt. Und nehmt Zeugen, wenn ihr Käufe abschließt. Und nicht (soll) Schaden zugefügt werden einem Schreiber und nicht einem Zeugen. Und falls ihr es tut, dann wahrlich (ist) es ein Frevel von euch. Und habt gottesfurcht (vor) Allah. Und euch lehrt Allah. Und Allah zu allen Sachen (ist) Allwissend.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...