←Prev   Haa-Fa-Ya  Next→ 

ح ف ى
Haa-Fa-Ya
Allgemeine Wurzel Bedeutung
sehr entgegenkommend. / (du bist) ein Unterrichteter / und euch in Bedrängnis brächte, /
   ḥafiyyun   (1)

7:187
Sie fragen dich nach der Stunde: "Wann (ist) ihr Eintreten?" Sag: "Nur ihr Wissen (ist) bei meinem Herren, niemand kann sie offenlegen in ihrer Zeit, außer er. Schwer lastet sie in den Himmeln und der Erde. Nicht wird sie über euch kommen, außer plötzlich." Sie fragen dich, als ob (du bist) ein Unterrichteter über sie. Sag: "Nur ihr Wissen (ist) bei Allah, aber (die) meisten der Menschen nicht wissen."

   ḥafiyyan   (1)

19:47
Er sagte: "Friede (sei) auf dir. Ich werde meinen Herrn um Vergebung bitte für dich meinen Herrn. Wahrlich, er ist zu mir sehr entgegenkommend.

   fayuḥ'fikum   (1)

47:37
Wenn er ihn verlangte von euch und euch in Bedrängnis brächte, würdet ihr geizen und er würde hervorbringen euren Groll.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...