←Prev   Ain-Dschim-Zain  Next→ 

ع ج ز
Ain-Dschim-Zain
Allgemeine Wurzel Bedeutung
bin ich unfähig, / (die) Stämme / ein Entziehender / Sich-entziehende?" / einer alten Frau / (bin) alt / dass sich ihm entzieht / (in) Widerspenstigkeit-vorgehende, / Entziehende / Sich-entziehende (sein) / wir uns Ihm entziehen können / wir uns entziehen können / werden sich entziehen. /
   aʿjāzu   (1)

54:20
er nahm fort die Menschen, als ob sie (wären) (die) Stämme (von) Dattelpalmen. entwurzelten

69:7
den Er einsetzte gegen sie sieben Nächte und acht Tage ununterbrochen und du siehst die Leute dort (zu Boden) gestreckt als wären sie Stämme Palmen hohler

   aʿajaztu   (1)

5:31
Da schickte Allah einen Raben, er scharrte in der Erde, um ihn zu zeigen, wie er verbirgt die Leiche seines Bruders. Er sagte: "O wehe mir, bin ich unfähig, dass ich werde wie dieser Rabe und verstecke die Leiche meines Bruders?" Dann wurde er von den Reumütigen.

   bimuʿ'jizin   (1)

46:32
Und wer nicht erhört (den) Rufer Allahs, so nicht ist er ein Entziehender auf der Erde und nicht (gibt es) für ihn von neben ihm Schutzherren. Diese (sind) in einem Irrtum." deutlichen

   bimuʿ'jizīna   (6)

42:31
Und nicht ihr (könnt sein) Sich-entziehende auf der Erde und nicht (ist) für euch von neben Allah an Schutzherr und nicht Helfer.

6:134
Wahrlich, was euch versprochen wird wird sicher eintreffen. Und nicht ihr (seid) Sich-entziehenden.

16:46
Oder dass er sie ergreift in ihrem Umherziehen, dann nicht sie (sind) Sich-entziehende?

39:51
So trafen sie die bösen Taten, was sie erwarben. Und diejenigen, die Unrecht tun von diesen, werden sie treffen die bösen Taten, was sie erwarben und nicht sie (werden sein) Entziehende.

29:22
Und nicht ihr (werdet sein) Entzieher auf der Erde und nicht in dem Himmel und nicht (gibt es) für euch von neben Allah an einem Schutzherrn und nicht einen Helfer.

11:33
Er sagte: "Nur bringt euch dies Allah, falls er möchte und nicht (seid) ihr Sich-Entziehende?

10:53
Und sie erkundigen sich bei dir: "(Ist) wahr?" es Sag: "Ja, bei meinem Herren. Wahrlich, es (ist) sicherlich die Wahrheit und nicht ihr (seid) Sich-entziehende?"

   ʿajūzun   (1)

51:29
Da kam herbei seine Frau in großem Geschrei und schlug ihr Gesicht und sagte: "(Ich bin) eine Alte!" unfruchtbare

11:72
Sie sagte: "O wehe mir, soll ich gebären, während ich (bin) alt und dies (ist) mein Ehemann, ein Greis? Wahrlich, dies (ist) sicherlich eine Sache." verwunderliche

   ʿajūzan   (1)

26:171
außer einer alten Frau unter den Zurückgeblieben.

37:135
Außer einer alten Frau unter den Zurückbleibenden.

   liyuʿ'jizahu   (1)

35:44
Sind nicht sie umhergereist auf der Erde, so (dass) sie schauen, wie war (das) Ende derjenigen, die von vor ihnen (waren) und sie waren stärker als sie (in) Kraft? Und nicht ist Allah, dass sich ihm entzieht an jemanden in den Himmeln und nicht auf der Erde. Wahrlich, er ist Allwissend, Allmächtig.

   muʿājizīna   (1)

22:51
Und diejenigen, die eifern gegen unsere Zeichen (in) Widerspenstigkeit-vorgehende, diese (sind die) Insassen des Höllenbrandes.

34:5
Und diejenigen, die eifern gegen unsere Zeichen um Machtlosigkeit nachweisen zu wollen, diese für sie (gibt es) eine Strafe von Züchtigung. schmerzhafte

34:38
Und diejenigen, die eifern gegen unsere Zeichen um Machtlosigkeit nachweisen zu wollen, diese in die Strafe (sind) Vorgeführte.

   muʿ'jizī   (1)

9:2
Nun zieht umher auf der Erde vier Monate und wisst, dass ihr nicht Entziehende Allahs (sein könnt) und dass Allah (ist der) Erniedriger der Ungläubigen.

9:3
Und eine Bekanntmachung von Allah und seinem Gesandten zu den Menschen (am dem) Tage der Pilgerfahrt, großen dass Allah (ist) Losgesagt von den Polytheisten und der Gesandte. So falls ihr reumütig zurückkehrt, dann es (ist) besser für euch. Und falls ihr euch abkehrt, dann wisst, dass ihr nicht Entziehende Allahs (sein könnt). Und verkünde frohe Botschaft denjenigen, die unglauben begehen mit einer Strafe. schmerzhaften

   muʿ'jizīna   (2)

24:57
Nicht meine diejenigen, die unglauben begehen (sind) Sich-entziehende auf der Erde und ihr Zufluchtsort (wird sein) das Feuer und sicherlich schlimm (ist) der Ausgang.

11:20
Diese nicht werden Sich-entziehende (sein) auf der Allah und nicht gibt es für sie von außer Allah an Schutzherren. Vervielfacht (wird) für sie die Strafe. Nicht waren sie können zu hören und nicht waren sie am sehen.

   nuʿ'jiza   (1)

72:12
Und gewiss, wir wir meinten dass nie wir uns entziehen können Allah auf der Erde und nie wir uns Ihm entziehen können (durch) Flucht

   nuʿ'jizahu   (1)

72:12
Und gewiss, wir wir meinten dass nie wir uns entziehen können Allah auf der Erde und nie wir uns Ihm entziehen können (durch) Flucht

   yuʿ'jizūna   (1)

8:59
Und nicht sollen meinen diejenigen, die unglauben begehen sie könnten zuvorkommen. Wahrlich, sie nicht werden sich entziehen.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...