←Prev   Waw-Ta-Ra  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
و ت ر
Waw-Ta-Ra
Signification générale de la racine
subir des pertes, frauder, haïr, rendre impair, harceler, faire du mal, rendre quelqu'un solitaire, être célibataire. Yatira (impf. 3e. pm chant. acc.) : Il laissera souffrir, laissera perdre, anéantira, privera. Witrun (vn sing.) : Odd, ce qui n'est pas pair. Tatra (n.): l'un après l'autre, successivement.
   tatrā   (1)

23:44
Ensuite, Nous envoy

   wal-watri   (1)

89:3
Par le pair et l'impair !

   yatirakum   (1)

47:35
Ne faiblissez donc pas et n'appelez pas

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...