←Prev   Siin-Lam-Kaf  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
س ل ك
Siin-Lam-Kaf
Signification générale de la racine
se frayer un chemin, parcourir, enfiler un chemin, faire longer (un chemin), embarquer, s'enfoncer, pénétrer, marcher, entrer.
   us'luk   (1)

28:32
Introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique : elle sortira blanche sans aucun mal. Et serre ton bras contre toi pour ne pas avoir peur. Voil

   salakakum   (1)

74:42
\"Qu'est-ce qui vous a achemin

   salaknāhu   (1)

26:200
Ainsi l'avons Nous fait p

   fa-us'luk   (1)

23:27
Nous lui r

   fa-us'lukūhu   (1)

69:32
puis, liez-le avec une cha

   fa-us'lukī   (1)

16:69
Puis mangez de toute esp

   fasalakahu   (1)

39:21
Ne vois-tu pas qu'Allah fait descendre du ciel de l'eau, puis Il l'achemine vers des sources dans la terre; ensuite, avec cela, Il fait sortir une culture aux couleurs diverses, laquelle se fane ensuite, de sorte que tu la vois jaunie; ensuite, Il la r

   litaslukū   (1)

71:20
pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses\".

   naslukuhu   (1)

15:12
Et pas un Messager ne leur est venu sans qu'ils s'en soient moqu

   wasalaka   (1)

20:53
C'est Lui qui vous a assign

   yasluku   (1)

72:27
sauf

   yasluk'hu   (1)

72:17
afin de les y

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...