←Prev   Jiim-Miim-Lam  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ج م ل
Jiim-Miim-Lam
Signification générale de la racine
Collectionner une ou des choses, être beau, avenant en personne, bon en action/comportement/caractère moral, être modéré, être agréable/gentil, beau, convenable/honorable/gracieux, être élégant, agréger ou faire quelque chose de complet, [Jaml] chameau mâle ; bateau; palmier; gros poisson de mer ou baleine; corde tordue.
   l-jamalu   (1)

7:40
Pour ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements et qui s'en

   l-jamīla   (1)

15:85
Et Nous n'avons cr

   jamālun   (1)

16:6
Ils vous paraissent beaux quand vous les ramenez, le soir, et aussi le matin quand vous les l

   jimālatun   (1)

77:33
et qu'on prendrait pour des chameaux jaunes.

   jum'latan   (1)

25:32
Et ceux qui ne croient pas disent : \"Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui le Coran en une seule fois ? \" Nous l'avons r

   jamīlun   (1)

12:18
Ils apport

12:83
Alors [Jacob] dit : \"Vos

   jamīlan   (2)

70:5
Supporte donc, d'une belle patience.

73:10
Et endure ce qu'ils disent; et

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...