←Prev   Jiim-Miim-Haa  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ج م ح
Jiim-Miim-Haa
Signification générale de la racine
Vaincre ou maîtriser quelqu'un, se détacher, s'enfuir, aller au hasard sans but précis pour ne se laisser détourner par rien, être réfractaire, être vif ou véloce, être vif/vif/enjoué, aller insouciant sans considération ni but certain et n'obéissant pas à un guide du bon parcours, se hâter ou aller vite, courir comme des chevaux qui ont vaincu leurs cavaliers et s'enfuir pour ne pas être gouvernés par eux, sortir d'un endroit sans permission, suivre son propre désir naturel sans considération et n'obéissant pas à un guide du bon cours ou de la bonne conduite.
   yajmaḥūna   (1)

9:57
S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y pr

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...