←Prev   Haa-Ba-Lam  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ح ب ل
Haa-Ba-Lam
Signification générale de la racine
attacher/attacher avec une corde, corde/corde, alliance, une chose au moyen de laquelle on attrape/attrape/attrape, en obtenant une assurance/promesse de sécurité, piéger, piéger, captiver, être enceinte/remplie, lier, cause de union, lien de connexion, mariage, artère carotide, veine jugulaire, calamité/malheur, un fœtus dans l'utérus, vigne, celui qui lie, cheveux croustillants/tressés/en corde (par exemple ceux des Éthiopiens).
   biḥablin   (1)

3:112
O

   biḥabli   (1)

3:103
Et cramponnez-vous tous ensemble au \"Habl\" (c

   ḥibālahum   (1)

26:44
Ils jet

   ḥibāluhum   (1)

20:66
Il dit : \"Jetez plut

   ḥablun   (1)

   ḥabli   (1)

50:16
Nous avons effectivement cr

   waḥablin   (1)

3:112
O

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...