←Prev   Ayah al-Ma`arij (The Ascending Stairways, The Ladders) 70:8   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
[It will take place] on a Day when the sky will be like molten lead
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
On that Day the sky will be like molten brass
Safi Kaskas   
On the Day the sky will be like molten brass,

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
‏يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ ‎
Transliteration (2021)   
yawma takūnu l-samāu kal-muh'l
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
(The) Day - will be the sky like molten copper,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
[It will take place] on a Day when the sky will be like molten lead
M. M. Pickthall   
The day when the sky will become as molten copper
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
The Day that the sky will be like molten brass
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
On that Day the sky will be like molten brass
Safi Kaskas   
On the Day the sky will be like molten brass,
Wahiduddin Khan   
On that Day the heavens shall become like molten brass
Shakir   
On the day when the heaven shall be as molten coppe
Dr. Laleh Bakhtiar   
On a Day the heaven will become as molten copper
T.B.Irving   
on a day when the sky will be like molten brass
Abdul Hye   
On that Day, the sky will be like molten lead
The Study Quran   
On a day when the sky is as molten lead
Dr. Kamal Omar   
The Day the sky becomes like the superficial flim of boiling oil
M. Farook Malik   
On that Day, the sky shall become like molten bras
Talal A. Itani (new translation)   
On the Day when the sky will be like molten brass
Muhammad Mahmoud Ghali   
On the Day when the heaven will be as molten metal
Muhammad Sarwar   
On the day when the heavens become like molten metal
Muhammad Taqi Usmani   
(This punishment will befall) on the Day when the sky will be like dregs of oil
Shabbir Ahmed   
The Day when the sky will melt away
Dr. Munir Munshey   
The sky that day, will be like molten copper
Syed Vickar Ahamed   
The Day that the sky will be like molten brass
Umm Muhammad (Sahih International)   
On the Day the sky will be like murky oil
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
On the Day the sky is like molten copper
Abdel Haleem   
On a Day when the heavens will be like molten bras
Abdul Majid Daryabadi   
It shall befall on a Day whereon the heaven shall become like Unto dregs of oil
Ahmed Ali   
The day the sky becomes like molten brass
Aisha Bewley   
On the Day the sky is like molten brass
Ali Ünal   
The Day when the sky will be like molten metal
Ali Quli Qara'i   
The day when the sky will be like molten copper
Hamid S. Aziz   
On the day when the heaven shall be as molten coppe
Ali Bakhtiari Nejad   
A day that the sky is like the melted copper
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
The day that the sky will be like molten brass
Musharraf Hussain   
The Day when the sky will be like molten brass,
Maududi   
It shall befall on a Day whereon the sky will become like molten brass
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
On the Day the heaven is like molten copper
Mohammad Shafi   
That Day, the sky will be like molten metal

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
The day when the heaven will become like molten silver.
Rashad Khalifa   
The day will come when the sky will be like molten rocks.
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
On that Day the heaven shall become like molten copper
Maulana Muhammad Ali   
The day when the heaven is as molten brass
Muhammad Ahmed & Samira   
A day/time the sky/space becomes as the dead's puss/melted metal
Bijan Moeinian   
When the end comes, the sky will look like melted copper
Faridul Haque   
The day when the sky will be like molten silver
Sher Ali   
The day when the heaven will become like molten copper
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
On that Day the sky will become like molten copper
Amatul Rahman Omar   
The day (it befalls), the heaven shall become (red) like molten copper
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
The Day that the sky will be like the boiling filth of oil, (or molten copper or silver or lead, etc.)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
Upon the day when heaven shall be as molten coppe
George Sale   
On a certain day the heaven shall become like molten brass
Edward Henry Palmer   
The day when the heaven shall be as molten brass
John Medows Rodwell   
The day when the heavens shall become as molten brass
N J Dawood (2014)   
On that day the sky shall become like molten brass

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto   
That day the sky will look like molten metal.
Irving & Mohamed Hegab   
on a day when the sky will be like molten brass
Ahmed Hulusi   
That day the sky will be like molten metal.
Mir Aneesuddin   
The day when the sky will become like molten brass
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
That is the Day when the heavens shall look like a metallic substance melted in oil

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
The Day that the sky will be like molten brass
OLD Literal Word for Word   
(The) Day - will be the sky like molten copper
OLD Transliteration   
Yawma takoonu alssamao kaalmuhli