Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH Qaf 50:41 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ zoom
Transliteration WaistamiAA yawma yunadi almunadi min makanin qareebin zoom
Transliteration-2 wa-is'tamiʿ yawma yunādi l-munādi min makānin qarībin zoom
Literal
(Word by Word)
 And listen! (The) Day will call the caller from a place near, zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad And [always] listen for the day when He who issues the call [of death] shall call [thee] from close-by; zoom
M. M. Pickthall And listen on the day when the crier crieth from a near place, zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) And listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,- zoom
Yusuf Ali (Orig. 1938) And listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,- zoom
Shakir And listen on the day when the crier shall cry from a near place zoom
Wahiduddin Khan Hearken! The Day when the caller will call from near. zoom
Dr. Laleh Bakhtiar And listen thou on a Day when one who calls out will cry out from a near place. zoom
T.B.Irving Listen for the day when the Crier will call out from a nearby place, zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab And listen! On the Day the caller will call out from a near place, zoom
Safi Kaskas Listen for the Day when the Caller will call out from a place that is near. zoom
Abdul Hye  And listen on the Day when the caller will call from a near place, zoom
The Study Quran And listen on the Day when the caller calls from near at hand, zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) And listen to the Day when the caller will call from a near place. zoom
Abdel Haleem listen out for the Day when the caller will call from a nearby place. zoom
Abdul Majid Daryabadi And hearken thou: the Day whereon the caller will call from a place quite near. zoom
Ahmed Ali Take heed that the day the crier calls from a place close (to every one), zoom
Aisha Bewley Listen out for the Day when the Summoner shall call out from a nearby place. zoom
Ali Ünal And wait with ears able to hear for the Day when the Caller will call out from a place near; zoom
Ali Quli Qara'i And be on the alert for the day when the caller calls from a close quarter, zoom
Hamid S. Aziz And listen for the Day when the Caller shall cry from a near place. zoom
Muhammad Mahmoud Ghali And listen for the Day when the Caller will call out from a near place, zoom
Muhammad Sarwar Wait for the day when the trumpet will be sounded from a nearby place. zoom
Muhammad Taqi Usmani And listen: The Day when the caller will call out from a near place, zoom
Shabbir Ahmed And the day is coming when a caller will call from close-by. (The enemy will approach you for war). zoom
Syed Vickar Ahamed And listen on the Day when the Caller will call out from a place close by— zoom
Umm Muhammad (Sahih International) And listen on the Day when the Caller will call out from a place that is near - zoom
Farook Malik And listen! The Day when the Caller will call out from a place quite near, zoom
Dr. Munir Munshey Listen! The day the trumpeter calls from a nearby place, zoom
Dr. Kamal Omar And listen! The Day the caller will call (as if) from a nearby place , zoom
Talal A. Itani (new translation) And listen for the Day when the caller calls from a nearby place. zoom
Maududi Hearken on the Day when the caller will call from a place nearby, zoom
Ali Bakhtiari Nejad And listen, on a day when the caller calls out from a nearby place, zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) And listen for the day when the caller will call out from a near place. zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) And listen to the Day when the caller will call from a near place. zoom
Mohammad Shafi And listen the Day when the Caller calls out from a place quite near, — zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian Get ready for the Day that a caller will call you closely to raise up from death. zoom
Faridul Haque And listen attentively on the day when an announcer will proclaim from a place nearby. zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah Listen for the Day when the Caller will call from a nearby place. zoom
Maulana Muhammad Ali And listen on the day when the crier cries from a near place -- zoom
Muhammad Ahmed - Samira And hear/listen a day/time the caller calls from a near/close place/position . zoom
Sher Ali Hearken ! On the day when the caller will call from a place nearby, zoom
Rashad Khalifa Prepare for the day when the caller calls from a place that is near. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) And listen attentively, the day when the caller will call from a place nearby. zoom
Amatul Rahman Omar (Reader) hearken! on the day when one that calls will call from a place quite near, zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri And listen attentively (of the Day) when a caller will call from a near place, zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali And listen on the Day when the caller will call from a near place, zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry And listen thou for the day when the caller shall call from a near place. zoom
Edward Henry Palmer And listen for the day when the crier shall cry from a near place;- zoom
George Sale And hearken unto the day whereon the cryer shall call men to judgment from a near place: zoom
John Medows Rodwell And list for the day whereon the crier shall cry from a place near to every one alike: zoom
N J Dawood (2014) Listen on the day when the Crier will call from near; zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Musharraf Hussain Listen carefully about the Day when the caller from nearby will call out, zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim And you shall listen on the Day when the announcer proclaims Resurrection and makes it manifest to the senses from a near distance to all: the Moment of Judgement. zoom
Mir Aneesuddin And listen ! on the day when the announcer will announce from a near place, zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...