←Prev   Ayah al-Hujurat (The Private Apartments, The Inner Apartments, The Chambers) 49:14   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
dedi(ler)
kâleti
Bedevî Araplar
el a’râbu
biz îmân ettik, âmenû olduk
amennâ
de, söyle
kul
yok, değil
lem
inanmak, îmân etmek
tû’minû
ve lâkin, ama, fakat
ve lâkin
deyin, söyleyin
kûlû
İslâm olduk, teslim olduk
eslem-nâ
ve yok, değil
ve lemmâ
henüz dahil oldu
yedhuli
îmân
el îmânu
içinde
sizin kalpleriniz
kulûbi-kum
ve eğer
ve in
itaat ederseniz
tutîû
Allah
allâhe
ve onun resûlü
ve resûle-hu
yok, değil
size (sizden) eksiltir
yelit-kum
den
min
sizin amelleriniz(den)
a’mâli-kum
bir şey
şey’en
muhakkak ki
inne
Allah
allâhe
mağfiret edendir
gafûrun
rahîm olan, rahîm esması ile tecelli eden, rahmet nuru gönderen
rahîmun




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı