←Prev   Ayah Ghafir (The Forgiver, The Forgiving One) 40:34   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
ve andolsun
ve lekad
size geldi
câe-kum
Yusuf
yûsufu
den
min
önce
kablu
beyyinelerle, belgelerle, delillerle
bi el beyyinâti
böylece, artık, fakat yok, değil
fe mâ
zail oldu, devam etmedi
ziltum
içinde
şüphe
şekkin
şeyden
min mâ
size getirdi
câe-kum
onu
bi-hi
sonunda, hatta, olunca
hattâ
o zaman, öldüğü zaman
izâ
helâk olduğu
heleke
siz dediniz
kultum
asla yok, değil
len
beas eder, gönderir
yeb’ase
Allah
allâhu
den
min
ondan sonra
ba’di-hi
bir resûl
resûlen
işte böyle
kezâlike
dalâlette bırakır, saptırır
yudıllu
Allah
allâhu
kimse, kişi
men
o
huve
israf eden, haddi aşan
musrifun
şüphe eden, şüpheci
murtâbun




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı