IslamAwakened.com Qur'an Tafsir Collection for
ash-Shu`ara` 26:58
Muhammad Asad
and [deprived them of their erstwhile] station of honour!&rdquo
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
treasures, and splendid residences.
Safi Kaskas
treasures and honored estates.
Arabic
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيم
Transliteration
Wakunoozin wamaq
a
min kareem
in
Transliteration-2
wakunūzin wamaqāmin karīmi
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
And treasures and a place honorable,
Muhammad Asad
and [deprived them of their erstwhile] station of honour!&rdquo
M. M. Pickthall
And treasures and a fair estate
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Treasures, and every kind of honourable position
Shakir
And treasures and goodly dwellings
Wahiduddin Khan
their treasures and their noble dwelling
Dr. Laleh Bakhtiar
and treasures and a generous station.
T.B.Irving
treasures and a splendid position.
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
treasures, and splendid residences.
Safi Kaskas
treasures and honored estates.
Abdul Hye
treasures, and honorable places.
The Study Quran
and treasures and a noble station
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
And treasures and an honourable dwelling
Abdel Haleem
their treasures and their noble dwellings
Abdul Majid Daryabadi
And treasures and a station noble
Ahmed Ali
And treasures and agreeable mansions
Aisha Bewley
from treasures and a splendid situation.
Ali Ünal
And treasures, excellent dwellings, and noble status
Ali Quli Qara'i
and [from] treasures and splendid places
Hamid S. Aziz
(") And treasures, and noble positions.("
Muhammad Mahmoud Ghali
And hoardings, and an honorable station
Muhammad Sarwar
We deprived them (the unbelievers) of gardens, springs
Muhammad Taqi Usmani
and from treasures and a noble abode
Shabbir Ahmed
And treasures, lofty positions and beautiful estate. (Destined to be drowned in hateful pursuit of Moses and his followers)
Syed Vickar Ahamed
Treasures, and every kind of honorable position
Umm Muhammad (Sahih International)
And treasures and honorable station
Farook Malik
their treasures and sumptuous dwellings
Dr. Munir Munshey
Their treasures and their fine residences
Dr. Kamal Omar
and treasures and position of honour
Talal A. Itani (new translation)
And treasures and noble dwellings
Maududi
and their treasures and excellent dwellings
Ali Bakhtiari Nejad
and treasures and honorable position
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
Treasures, and an honorable position
Musharraf Hussain
and treasures and comfortable homes.
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Andtreasures and an honorable station
Mohammad Shafi
And We made them (Pharaoh's people) leave their treasures and places of honour
Bijan Moeinian
As well as their treasures and their prestigious positions
Faridul Haque
And from treasures and nice houses
Hasan Al-Fatih Qaribullah
their treasures and a noble station
Maulana Muhammad Ali
And treasures and goodly dwellings -
Muhammad Ahmed - Samira
And treasures/buried treasures and (an) honoured/generous position/status
Sher Ali
And treasures and an abode of honour
Rashad Khalifa
And treasures and an honorable position.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And treasurers and fine abodes.
Amatul Rahman Omar
As well as (every place with) treasures and every abode of honour (and grandeur)
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And (also expelled them) from treasures and refined dwellings
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
Treasures, and every kind of honourable place
Arthur John Arberry
and treasures and a noble station
Edward Henry Palmer
and treasuries, and a noble station!'
George Sale
and treasures, and fair dwellings
John Medows Rodwell
And treasures and splendid dwellings
N J Dawood (2014)
their treasures and their sumptuous dwellings
Linda “iLHam” Barto
…treasures, and every kind of honorable position.
Sayyid Qutb
treasures and honourable positions.
Ahmed Hulusi
Their treasures and wealth!
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
And treasures and a goodly dwelling
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
the land of treasures and homes and accommodations so splendid
Mir Aneesuddin
Thus did We drive them out from gardens and springs
Yusuf Ali (Orig. 1938)
Treasures, and every kind of honourable position
OLD Literal
Word for Word
And treasures and a place honorable
Want to help keep us online?
Donations are accepted
via The Bayi Group, LLC
Click here:
Thank you!