←Prev   Ayah ash-Shu`ara` (The Poets) 26:147   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
amidst [these] gardens and spring
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
amid gardens and springs,
Safi Kaskas   
[your] gardens and springs,

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
فِی جَنَّـٰتࣲ وَعُیُونࣲ ۝١٤٧
Transliteration (2021)   
fī jannātin waʿuyūni
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
In gardens and springs,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
amidst [these] gardens and spring
M. M. Pickthall   
In gardens and watersprings
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
"Gardens and Springs
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
amid gardens and springs,
Safi Kaskas   
[your] gardens and springs,
Wahiduddin Khan   
in the midst of gardens and fountains
Shakir   
In gardens and fountains
Dr. Laleh Bakhtiar   
in gardens and springs
T.B.Irving   
among gardens and springs,
Abdul Hye   
In gardens, springs,
The Study Quran   
amid gardens and springs
Dr. Kamal Omar   
in gardens and springs
M. Farook Malik   
Gardens and fountains
Talal A. Itani (new translation)   
In gardens and springs
Muhammad Mahmoud Ghali   
In gardens and springs
Muhammad Sarwar   
amidst the gardens, springs
Muhammad Taqi Usmani   
in gardens and springs
Shabbir Ahmed   
In gardens and water springs
Dr. Munir Munshey   
"In these gardens and springs,"
Syed Vickar Ahamed   
"In gardens and springs
Umm Muhammad (Sahih International)   
Within gardens and spring
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
"In gardens and springs."
Abdel Haleem   
gardens, springs
Abdul Majid Daryabadi   
In gardens and springs
Ahmed Ali   
In these gardens and these springs
Aisha Bewley   
amid gardens and clear springs,
Ali Ünal   
"Amidst gardens and springs
Ali Quli Qara'i   
—amid gardens and springs
Hamid S. Aziz   
"In gardens and springs
Ali Bakhtiari Nejad   
In gardens and springs
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
“Gardens and springs
Musharraf Hussain   
in gardens and springs,
Maududi   
amidst gardens and spring
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
"In gardens and springs.
Mohammad Shafi   
"Amidst gardens and springs?"

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
In gardens and springs.
Rashad Khalifa   
"You enjoy gardens and springs.
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
amidst gardens and fountains
Maulana Muhammad Ali   
In gardens and fountains
Muhammad Ahmed & Samira   
In treed gardens/paradises and water springs/wells
Bijan Moeinian   
“You are enjoying your gardens and springs.”
Faridul Haque   
“In gardens and water springs?”
Sher Ali   
`Amid gardens and springs
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
(Here) in the gardens and springs
Amatul Rahman Omar   
`Amidst gardens and springs
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
"In gardens and springs

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
among gardens and fountains
George Sale   
among gardens, and fountains
Edward Henry Palmer   
with gardens and springs
John Medows Rodwell   
Amid gardens and fountains
N J Dawood (2014)   
amid gardens and fountains

New, Partial, or In Progress Translations
Munir Mezyed   
Amid gardens and water springs,
Linda “iLHam” Barto   
“[That includes] gardens and springs,…
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
In gardens and springs
Irving & Mohamed Hegab   
among gardens and springs,
Sayyid Qutb   
among gardens and springs
Ahmed Hulusi   
“In Paradises (gardens) and springs...”
Mir Aneesuddin   
in gardens and springs
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
"You live in splendour, you hold in possession orchards and flowing springs"

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
"Gardens and Springs
OLD Literal Word for Word   
In gardens and springs
OLD Transliteration   
Fee jannatin waAAuyoonin