←Prev   Ayah Maryam (Mary) 19:67   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
But does man not bear in mind that We have created him aforetime out of nothing
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
Do ˹such˺ people not remember that We created them before, when they were nothing?
Safi Kaskas   
Does the human being not remember that We created him before, when he was nothing?

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
‏أَوَلَا يَذْكُرُ ٱلْإِنسَنُ أَنَّا خَلَقْنَهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْـًۭٔا ‎
Transliteration (2021)   
awalā yadhkuru l-insānu annā khalaqnāhu min qablu walam yaku shaya
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
Does not remember [the] man that We, We created him from before, while not he was anything?

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
But does man not bear in mind that We have created him aforetime out of nothing
M. M. Pickthall   
Doth not man remember that We created him before, when he was naught
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
But does not man call to mind that We created him before out of nothing
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
Do ˹such˺ people not remember that We created them before, when they were nothing?
Safi Kaskas   
Does the human being not remember that We created him before, when he was nothing?
Wahiduddin Khan   
But does man not remember that We created him when he was nothing before
Shakir   
Does not man remember that We created him before, when he was nothing
Dr. Laleh Bakhtiar   
Will the human being not remember that We created him before when he be of nothing?
T.B.Irving   
Does man not recall that We already created him once when he was nothing?
Abdul Hye   
Don’t people remember that Allah created them before out of nothing?
The Study Quran   
Does man not remember that We created him before, when he was naught
Dr. Kamal Omar   
And whether a human being does not remember that We, We created him even before while he was nothing
M. Farook Malik   
Does not man remember that We created him before out of nothing
Talal A. Itani (new translation)   
Does the human being not remember that We created him before, when he was nothing
Muhammad Mahmoud Ghali   
And does not man remember that We created him earlier, and he was nothing
Muhammad Sarwar   
Does he not remember that We created him when he did not exist
Muhammad Taqi Usmani   
Does not the man remember that We created him before, when he was nothing
Shabbir Ahmed   
But does not man reflect that We created him before, when he was nothing
Dr. Munir Munshey   
Does man not recall? It was We Who created him earlier, when he was nothing
Syed Vickar Ahamed   
But does not man remember that We created him even while he was nothing
Umm Muhammad (Sahih International)   
Does man not remember that We created him before, while he was nothing
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
Does man not remember that We created him before that and he was nothing at al
Abdel Haleem   
but does man not remember that We created him when he was nothing before
Abdul Majid Daryabadi   
Remembereth not man that We created him afore when he was not aught? *Chapter:1
Ahmed Ali   
Does man not remember that before We created him he was nothing
Aisha Bewley   
Does not man recall that We created him before when he was not anything?
Ali Ünal   
Does (that) human not bear in mind that We created him before when he was nothing
Ali Quli Qara'i   
Does not man remember that We created him before when he was nothing
Hamid S. Aziz   
But then does not man remember that We created him before when he was naught
Ali Bakhtiari Nejad   
Or does the human being not remember that We created him in the past while he was nothing
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
But do people not remember that We created them before, out of nothing
Musharraf Hussain   
Don’t people remember We created them before when they were non-existent?
Maududi   
Does man not remember that We created him before when he was nothing
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
Does man not remember that We created him before, when he was not a thing
Mohammad Shafi   
Does not man remind himself that We had created him before, when he was nothing

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
And does the man not remember that We made him before when he was nothing.
Rashad Khalifa   
Did the human being forget that we created him already, and he was nothing?
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
Will the human not remember that We created him before when he was not a thing
Maulana Muhammad Ali   
Does not man remember that We created him before, when he was nothing
Muhammad Ahmed & Samira   
Or does not the human remember that We created him from before and (he) was not a thing
Bijan Moeinian   
Does the human being forget that I created him at first out of nothing
Faridul Haque   
Does not man remember that We created him before this, and he was non existent
Sher Ali   
Does not man remember that WE created him before, when he was nothing
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
Does man not remember that We had created him before this (also) whilst he was just nothing
Amatul Rahman Omar   
Does not such a human being remember that We created him before, when he was nothing at all
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
Does not man remember that We created him before, while he was nothing

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
Will not man remember that We created him aforetime, when he was nothing
George Sale   
Doth not man remember that We created him heretofore, when he was nothing
Edward Henry Palmer   
Does not man then remember that we created him before when he was naught?
John Medows Rodwell   
Doth not man bear in mind that we made him at first, when he was nought
N J Dawood (2014)   
Does man forget that We created him when he was nothing before

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto   
Does humanity not recall that We created him/her before, when he/she was nothing?
Irving & Mohamed Hegab   
Does man not recall that We already created him once when he was nothing?
Sayyid Qutb   
Does not man remember that We earlier created him, when he was nothing?
Ahmed Hulusi   
Does man not remember that We created him before while he was nothing?
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
Does not man remember that We created him before, when he was nothing
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
Does man not remember that We created him in the beginning when he was absolutely nothing and nonexistent
Mir Aneesuddin   
Does not man remember that We created him before, when he was nothing?

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
But does not man call to mind that We created him before out of nothing
OLD Literal Word for Word   
Does not remember [the] man that We, We created him before, while not he was anything
OLD Transliteration   
Awa la yathkuru al-insanu anna khalaqnahu min qablu walam yaku shay-an