←Prev   Ayah Yusuf (Joseph) 12:100   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
ve yükseltti, çıkardı
ve refea
onun annesi ve babası
ebeveyhi
üzerine
alâ
tahtın
el arşı
ve (yere) eğildiler (çömeldiler)
ve harrû
ona
lehu
secde ederek
succeden
ve dedi
ve kâle
ey babacığım
yâ ebeti
bu
hâzâ
tabiri, yorumu
te’vîlu
benim rüyam
ru’yâye
den
min
önce(den), daha önce
kablu
oldu, olmuştu, olmuştur
kad
onu kıldı, yaptı
ceale-hâ
benim Rabbim
rabbî
hak, gerçek
hakkan
ve olmuştu
ve kad
ahsen, en güzeli, en iyisi
ahsene
bana, benim için
o zaman, olduğu zaman
iz
beni çıkardı
ahrece-nî
dan
min
zindan(dan)
es sicni
ve getirdi
ve câe
sizi
bi-kum
den
min
çöl(den)
el bedvi
dan
min
sonra(dan)
ba’di
için
en
arasını açmak
nezega
şeytan
eş şeytânu
benim aram
beynî
ve arasında
ve beyne
benim kardeşlerim
ıhvetî
muhakkak
inne
benim Rabbim
rabbî
lâtiftir, lütuf sahibidir
latîfun
(istediği) şey
li mâ
dilediğine
yeşâu
muhakkak ki o
inne-hu
o
huve
en iyi bilen
el alîmu
hüküm ve hikmet sahibi olan
el hakîmu




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı